Zawgyi
႐ွဳရန္ကတစ္ျဖည္းျဖည္းျပန္ေကာင္းလာၿပီလို႔ သမားေတာ္လ်ိဳကအတည္ျပဳေပးခဲ့တယ္။ ႐ွဳရန္ကိုယ္တိုင္လည္းပဲ့ သူ႔က်န္းမာေရးျဖစ္စဥ္ အ့ံအားသင့္စရာေကာင္းလွေအာင္ တိုးတက္လာတာကို ျပခဲ့တယ္။ ထို႔ေၾကာင့္ ေတာင္ေပၚကိုသြားၿပီး အလုပ္သြားမလုပ္ခင္မွာ လူႀကီးေတြက ႐ွဳရန္ေစာင့္ေ႐ွာက္ဖို႔အတြက္ ကေလးေတြကို ဝုမိန္အိမ္မွာထားခဲ့ၾကတယ္။
ကေလးေတြကဆိုးၾကေပမယ့္ ႐ွဳရန္ေၾကာင့္ ၿပီးေတာ့ သူတို႔ကေလးဘဝကတည္းက ႐ွဳရန္ကိုကာကြယ္ရမယ္ဆိုတဲ့ လ်ိဳထုံ႔ေျပာစကားအတိုင္း လိုက္လုပ္တတ္တဲ့ တ်န္းတ်န္းႏွင့္ေကာ္ေကာ္ေၾကာင့္ လူႀကီးေတြက သူတို႔ရဲ႕ကေလးေတြကို စိုးရိမ္ျခင္းမ႐ွိေတာ့ဘူး။ ဒါ့အျပင္ကို ဒီနားပတ္ဝန္းက်င္မွာလည္း ဆိုးဆိုးရြားရြားဘာတစ္ခုမွ မ႐ွိဘူးေလ။ ၿပီးေတာ့ မြန္းတည့္က်ရင္ သူတို႔ထဲကတစ္ေယာက္က ခ်က္ျပဳတ္ဖို႔အတြက္ျပန္လာလိမ့္မယ္။
ထို႔ေၾကာင့္ ဒါကဒီအတိုင္းျဖစ္သြားတယ္။ လ်ိဳထံုႏွင့္တစ္ျခားသူေတြက ဝါးေတြကိုခုတ္ထစ္ဖို႔ ေတာင္ေပၚတက္တဲ့အခ်ိန္မွာ ႐ွဳရန္ကျခံဝင္းထဲမွာ ကေလးတစ္အုပ္စုႏွင့္ ကစားေနေတာ့တယ္။ ကေလးေတြကသူတို႔အခ်င္းခ်င္း ေကာင္းေကာင္းသိၾကတယ္။ အဲ့ဒါေၾကာင့္ ႐ွဳရန္က
သူတို႔ကိုအရမ္းဂ႐ုစိုက္စရာမလိုဘူး။အဆံုးမွာေတာ့ တ်န္းတ်န္းတစ္ေယာက္တည္း ႐ွဳရန္ေဘးမွာေနက်န္ခဲ့တယ္။ သူကေကာ္ေကာ္လိုမ်ိဳး မသြက္လက္ဘူး။ သူကအစ္ကိုႀကီးတစ္ေယာက္အေနႏွင့္ သူတို႔အေဖကိုကာကြယ္ဖို႔က သူ႔တာဝန္ျဖစ္တယ္လို႔ သူေတြးေနတယ္။ သူကသူ႔ညီငယ္ကို တစ္ျခားကေလးေတြႏွင့္ သြားေဆာ့ဖို႔ ခြင့္ျပဳထားလိုက္တယ္။ မေန႔ကဘာျဖစ္ခဲ့လဲဆိုတာကို တ်န္းတ်န္းေသေသခ်ာခ်ာ မွတ္မိေနတုန္းပဲ့။ သူ႔ေဖေဖႏွင့္အေဖႏွစ္ေယာက္စလံုးက သူ႔ဖိုးဖိုးလက္က ႐ိုက္ခံထိတယ္။ ၿပီးေတာ့ သူတို႔ကသူတို႔အိမ္ကေနေတာင္ ေမာင္းထုတ္ခံထိတယ္။ ဒါေၾကာင့္ သူတို႔အခုေနစရာေနရာ မ႐ွိေတာ့ဘူး။ ဒီေန႔ သူ႔ေဖေဖႏွင့္ေဖေဖဝုမိန္တို႔က ေတာင္ေပၚတက္ၿပီးေတာ့ သူတို႔အတြက္ အိမ္ေဆာက္ဖို႔ ဝါးေတြသြားခုတ္ၾကတယ္။
YOU ARE READING
Transmigration : TFLOA "Fool" (BL) [Myanmar Translation]
RomanceIt's just an offline translation. I only translate for fun. Please support original author and english translator. Title : Transmigration : The Farm Life Of A "Fool" Author : Zi Xi Status : 295 chapters (completed)+ 25extra Start date - 1.6.2021 E...