70

8 2 0
                                    

Os tesouros do monstro maligno emitem fumaça

Sand and Fire Wukong rouba os sinos de ouro por trapaça

A história conta como o Irmão Macaco convocou seu prestígio divino e se ergueu no ar com sua luz mágica, empunhando seu bastão de ferro. "De onde você é, monstro do mal?" ele perguntou, gritando na cara do espírito maligno. "E onde você vai causar estragos?"

"Eu sou o guerreiro de vanguarda sob o Grande Rei Evil Star Matcher da Caverna Horndog no Monte Unicórnio," gritou o demônio no topo de sua voz, "esse é quem eu sou. Sua Majestade me ordenou para buscar duas damas esperando para servir Sua Majestade, a Rainha Dourada. Quem é você e como ousa me questionar?"

"Sou Sun Wukong, o Grande Sábio Igualando o Céu", respondeu Macaco. "Eu estava passando por este país enquanto escoltava o Sacerdote Tang para adorar o Buda no Céu Ocidental. Agora que sei que sua gangue de monstros estava oprimindo o rei, vou usar meus poderes heróicos para trazer o país de volta à ordem e  acabar com esse mal. E agora você veio para jogar sua vida fora quando eu não sabia onde encontrá-lo." Quando o monstro ouviu isso, ele tolamente arremessou sua lança no Macaco, que golpeou seu rosto com o bastão de ferro. Eles travaram uma esplêndida batalha no ar:

O porrete era o colonizador do palácio do dragão; A lança era de ferro temperado pela humanidade. Uma arma comum não era páreo para a de um imortal; Em alguns confrontos, todos os seus poderes mágicos se esgotaram. O Grande Sábio era um imortal do Supremo Supremo; O espírito era apenas um monstro maligno. Como um demônio poderia se aproximar de um Verdadeiro?

Diante da verdade, o mal seria destruído. Um levantou vento e poeira para aterrorizar um rei; O outro pisou na névoa e nas nuvens para encobrir o sol e a lua. Quando baixaram a guarda para tentar a vitória, nenhum dos dois ousou se exibir.

O Grande Sábio que se igualava aos Céus era o lutador mais hábil: com um forte choque de seu bastão, a lança se quebrou.

Quando sua lança foi rapidamente quebrada em duas pelo bastão de ferro do Macaco, o espírito maligno temeu por sua vida, então ele virou o vento e fugiu para o oeste.

Em vez de persegui-lo, Macaco trouxe sua nuvem até a entrada do abrigo subterrâneo de demônios. "Mestre", ele chamou, "você e Sua Majestade podem sair agora. O monstro fugiu." Só então o Tang Priest saiu do abrigo subterrâneo, apoiando o rei. O céu estava claro e todos os vestígios do espírito maligno haviam desaparecido.

O rei foi até a mesa, encheu com as próprias mãos uma taça de ouro da garrafa de vinho e a apresentou a Macaco com as palavras: "Santo monge, permita-nos oferecer nossos agradecimentos provisórios".

Macaco pegou a taça, mas antes que ele pudesse responder, um oficial veio de fora do portão oeste do palácio para relatar: "O portão oeste está pegando fogo."

Assim que ouviu isso, o Macaco jogou o vinho, com o copo e tudo, para o alto. A xícara caiu com um estrondo. Isso alarmou tanto o rei que ele se curvou para Monkey com as palavras: "Perdoe-nos, santo monge, perdoe-nos. Nós o tratamos mal. A coisa certa seria convidá-lo para o salão do trono para se curvar a você em agradecimento. Nós só lhe oferecemos o vinho aqui porque estava à mão. Você não jogou a taça de lado porque ficou ofendido, santo monge?

"Nada disso", riu Macaco, "nada disso."

Um momento depois, outro oficial entrou para relatar: "Houve uma chuva milagrosa. Assim que o portão ocidental pegou fogo, uma forte tempestade o apagou. As ruas estão cheias de água e tudo cheira a vinho."

"Sua Majestade", disse Macaco com outro sorriso, "você pensou que eu tinha me ofendido quando joguei o copo de lado, mas você estava errado. Quando o espírito maligno fugiu para o oeste, eu não fui atrás dele, então ele começou aquele incêndio. Eu apenas usei o cálice para apagar o fogo do demônio e salvar as pessoas do lado de fora do portão ocidental. Isso não significava mais nada.

Jornada para o OesteWhere stories live. Discover now