Song from Hi Venus
Guo Jing: Zhè tàng xìngfú dì lièchē yě céngjīng dàyǔ pāngtuó
Nà yīkè fēng chuīguò liú xià tài duō wèizhī de yánsè
Wū yī diǎndiǎn kàojìn zài guòchéng zhōng qīngtīng
Xí guàn liǎo ruòjíruòlí yǎnshén gǎnyìng
Yībù bù xiàn jìn sīxù wúbǐ guǎngmào de sēnlín
这趟 幸福的 列车 也曾经 大雨滂沱
那一刻 风吹过 留下太多 未知的颜色
呜 一点点 靠近 在过程中 倾听
习惯了 若即若离 眼神感应
一步步 陷进 思绪 无比广袤 的森林
This happy train also once had a moment when the rain
At that moment, the wind blows, leaving too many unknown colors
Leaving too many unknown colors woo a little closer in the process
I'm used accustomed to the invisibility of eye contact
Step by step, falling into the incomparably vast forest of thoughts
Wǒmen biān xièhòu biān zhuīxún àndàn yèkōng lǐ de xīngxīng
Hùbǔ liǎng kē xīn zài yīqǐ jiù zhǎodào chéngzhǎng de yìyì Yeah
Qìngxìng yùjiàn nǐ Lalalala qìngxìng yùjiàn nǐ Lalalala
我们边邂逅 边追寻 黯淡夜空里 的星星
互补两颗心 在一起 就找到成长 的意义 Yeah
庆幸遇见你 Lalalala 庆幸遇见你 Lalalala
We meet each other while chasing the stars in the dark night sky
When two hearts complement each other, we find the meaning of growth, yeah
Glad to meet you lalalala, glad to meet you lalalala
Qìngxìng yùjiàn nǐ
庆幸遇见你
Glad to meet you
Shíjiān xiàng gè kànkè tā mùdǔle gùshì de zhuǎnzhé
Wū yī diǎndiǎn kàojìn zài guòchéng zhōng qīngtīng
Xí guàn liǎo ruòjíruòlí yǎnshén gǎnyìng
Yībù bù xiàn jìn sīxù wúbǐ guǎngmào de sēnlín
时间像个 看客 它目睹了 故事的转折
呜 一点点 靠近 在过程中 倾听
习惯了 若即若离 眼神感应
一步步 陷进 思绪 无比广袤 的森林
Time is like a spectator who has witnessed the turning point of the story
Leaving too many unknown colors woo a little closer in the process
I'm used accustomed to the invisibility of eye contact
Step by step, falling into the incomparably vast forest of thoughts
Wǒmen biān xièhòu biān zhuīxún àndàn yèkōng lǐ de xīngxīng
Hùbǔ liǎng kē xīn zài yīqǐ jiù zhǎodào chéngzhǎng de yìyì Yeah
我们边邂逅 边追寻 黯淡夜空里 的星星
互补两颗心 在一起 就找到成长 的意义 Yeah
We meet each other while chasing the stars in the dark night sky
When two hearts complement each other, we find the meaning of growth, yeah
Qìngxìng yùjiàn nǐ
庆幸遇见你
Glad to meet you
Zhè tàng xìngfú dì lièchē yě céngjīng dàyǔ pāngtuó
Nà yīkè fēng chuīguò liú xià tài duō wèizhī de yánsè
Wū yī diǎndiǎn kàojìn zài guòchéng zhōng qīngtīng
Xí guàn liǎo ruòjíruòlí yǎnshén gǎnyìng
Yībù bù xiàn jìn sīxù wúbǐ guǎngmào de sēnlín
心跳声 的临界 防备 渐渐 在瓦解
目光竟有点 不自觉 跟随你 的视线
跳动的心 以爱之名 拯救是 永恒的 命题
This happy train also once had a moment when the rain
At that moment, the wind blows, leaving too many unknown colors
Leaving too many unknown colors woo a little closer in the process
I'm used accustomed to the invisibility of eye contact
Step by step, falling into the incomparably vast forest of thoughts
Wǒmen biān xièhòu biān zhuīxún àndàn yèkōng lǐ de xīngxīng
Hùbǔ liǎng kē xīn zài yīqǐ jiù zhǎodào chéngzhǎng de yìyì Yeah
Qìngxìng yùjiàn nǐ Lalalala qìngxìng yùjiàn nǐ Lalalala
Qìngxìng yùjiàn nǐ Lalalala qìngxìng yùjiàn nǐ Lalalala
我们边邂逅 边追寻 黯淡夜空里 的星星
互补两颗心 在一起 就找到成长 的意义 Yeah
庆幸遇见你 Lalalala 庆幸遇见你 Lalalala
庆幸遇见你 Lalalala 庆幸遇见你 Lalalala
We meet each other while chasing the stars in the dark night sky
When two hearts complement each other, we find the meaning of growth, yeah
Glad to meet you lalalala, glad to meet you lalalala
Glad to meet you lalalala, glad to meet you lalalala
Qìngxìng yùjiàn nǐ
庆幸遇见你
Glad to meet you
YOU ARE READING
中国戏剧 原声带 (歌曲歌词) • Part 4《中文版》
RandomI like to listen to many Chinese songs because they have a good rhythm, lullaby and beat. And they have amazing ending in the dramas, some are 😃 ending and some are 😢 ending. Also there is some songs that I liked but it can't put it in Chinese Dr...
