Chapter 9

276 11 2
                                    

Всегда, когда он чего-то боялся, он шёл страху напролом — так повелось ещё с самого детства. Разумеется, много чего вызывало в нём страх, но если кто-то узнавал об этом, Джисон становился до невозможного уязвимым в глазах того счастливчика.

      Ранней дорогой обратно в город, ещё по синеватой слепоте, Хан думал о том, что эта черта характера не желала пробуждаться всякий раз, когда рядом был лорд Ли. Тот видел каждый его страх, стоял неприлично близко к каждой незажившей ране, но ничего не делал, не шевелился, не притрагивался к ним. И Джисон отчего-то не хотел их прятать.

Кем же, выходит, лорд стал для него?

      Показываться герцогу на глаза тем вечером тоже было тягостно. Они чуть не подорвали его свадьбу своей неосторожностью и чуть не подвергли скандалу собственные семьи. Даже заявляться в его дом после такого Хан счёл теперь за откровенно нарочитую грубость. Потому ещё до того как рассвело, он вернулся в отцовский. В тот, в котором всё теперь ощущалось иначе.

      Белая каменная стена после первого лестничного пролёта только сейчас показалась ему гнетуще пустой. Здесь так не хватало портрета его отца. Как напоминания о том, что здесь прошла его жизнь, и что она имела ценность. Хан вздымает лицо вверх — оставшаяся привычка, чтобы не показать своей слабости и не позволить слезам скатиться из глаз.

      Вечером того же дня случилось то, чего он так пытался избежать.

Сана долго плакала у него на плече, почти задыхалась. Джисон крепко прижимал её к себе, раз уж ей тоже хотелось делать это после всего того, что она о нём узнала. Она кричала, что они его вылечат, что он женится и обязательно заживёт нормальной жизнью. Но, несмотря на всё это, он не был ей противен, и ответ, почему же, сорвался с её губ сам собой.

      — Мне известно, что это от отца. Мне известно, что он бросил нас, но в моём сердце нет обиды. Это ведь было против его воли! Сам бы он наверняка никогда так не поступил!

      Джисон крепко зажмуривает глаза. Сколько же времени потрачено впустую, сколько же злости ушло в никуда. Почему же они не заговорили об этом раньше? И сколько же всего теперь ему нужно ей сказать…

      — Но тебя мы обязательно вылечим, слышишь?! Вылечим, Джисон!

   И эти слова никак не могли ужиться в его сознании. Они будто по размеру и форме были совсем иными. Доставляли самую настоящую боль ушам, когда Сана повторяла это с каждым разом всё истошнее.

🎉 Вы закончили чтение Вольность и Самоубеждение 🎉
Вольность и Самоубеждение Место, где живут истории. Откройте их для себя