Burmese Translation of Fu Jun You Zhe Dian {夫君,悠着点} by Author 苏行乐.
--------------------
ဆုယြဲ႕တစ္ေယာက္ ေဖ့က်င္းအိမ္ေတာ္မွ ေမာင္းထုတ္ခံလိုက္ရသည္။
ရန္ရွိနဥ္ကေတာ့ ေဖ့က်င္း၏ အစီအစဥ္ကို ျပန္လည္သံုးသပ္ေနရင္း မ်က္ေမွာင္က်ဳတ္ခဲ့မိေလသည္။ သူ႔အႀကံစည္အတိုင္း သူမ လိုက္နာေဆာင္႐ြက္ခဲ့သည္မွန္ေသာ္လည္း သူ႔လုပ္ရပ္က သူမကို အံ့အားသင့္သြားေစေသးသည္။ အမွန္တကယ္ပင္ ေဖ့က်င္းက ရန္ရွိနဥ္ အတြက္ ေဆး႐ြက္ျပဳတ္ရည္ပို႔ေပးရန္ ဆုယြဲ႕ကို ခိုင္းခဲ့သည္။ အစီအစဥ္အရဆို ေဆး႐ြက္ျပဳတ္ရည္တြင္းမွာ ဘာ အဆိပ္မွ မပါသင့္။ သို႔ေသာ္လည္း ရန္ရွိနဥ္ လက္သည္းခြံေအာက္မွာ အဆိပ္မႈန္႔မ်ား ကပ္ထားသည္။ သူမ စြပ္ျပဳတ္ရည္ဇြန္းကို ကိုင္ၿပီး မႈတ္ေနစဥ္မွာ အဆိပ္ကို ခိုးထည့္ၿပီး ဆုယြဲ႕ကို ေခ်ာက္ခ်မလို႔ပင္။ သူမ ထင္မထားခဲ့သည့္အခ်က္က ထိုအဆိပ္ပုလင္းကို ဆုယြဲ႕ အိပ္ခန္းတြင္ ထပ္မံရွာေတြ႕ခဲ့ျခင္း။
ရန္ရွိနဥ္ လက္ဝယ္ရထားသည့္အဆိပ္မွာ ေဖ့က်င္းေပးထားျခင္းျဖစ္သည္။ ဆုယြဲ႕အခန္းထဲမွ ရွာေတြ႕သည့္အဆိပ္ကို ေပ့သို စစ္ၾကည့္ၿပီးေသာအခါမွာ ေဖ့က်င္း သူမကို ေပးထားသည့္ အဆိပ္နွင့္လအတူတူပင္ျဖစ္ေနသည္ကို သိလိုက္ရသည္။ အစကေတာ့ ဆုယြဲ႕အိပ္ခန္းထဲ အဆိပ္ပုလင္းထည့္ၿပီး ေခ်ာက္ခ်သည္ဟု သူမ ထင္ခဲ့ေသးသည္။ သို႔ေသာ္လည္း ဆုယြဲ႕၏ အျပစ္မကင္းသည့္မ်က္နွာထားကို ေတြ႕ေတာ့မွ ဆုယြဲ႕ တကယ္ပဲ အဆိပ္ကို လက္ဝယ္ပိုင္ဆိုင္သိမ္းထားမွန္း သေဘာေပါက္ရေတာ့၏။ ဆိုလိုတာက တစ္စံုတစ္ေယာက္က ေဖ့က်င္းကို အႏၱရာယ္ျပဳရန္ အစီအစဥ္ရွိေနၿပီး ေဖ့က်င္းက ထိုသူ၏ လက္နက္ျဖင့္ပင္ ျပန္လည္တုန္႔ျပန္လိုက္သည့္သေဘာ။ ေဖ့က်င္း အတြက္အခ်က္ေတာ္သည့္အေပၚကိုေတာ့ သူမ ေလးစားအထင္ႀကီးမိၿပီ။
YOU ARE READING
ဉာဏ်များလွန်းသော ခင်ပွန်းသည်
Historical Fictionေဖ့က်င္းသည္ ဝမ္းတြင္းမည္းမင္းသားတစ္ပါး...အျပင္လူေတြအျမင္မွာေတာ့ သူက တည္ၿငိမ္ေအးေဆးၿပီး ၾကင္နာတတ္ေသာ လူႀကီးလူေကာင္းတစ္ေယာက္... ရန္႐ွီနဥ္ကေတာ့ သိုးေရျခံဳေနေသာ ဝံပုေလြတစ္ေကာင္ျဖစ္သည္...အျပင္လူေတြအျမင္မွာေတာ့ သူမဟာ...