ရုပ်စုံမှန်ပြောင်းထက်က မရဏ [ ဘာသာပြန် ]
စာရေးသူ ရှီးကျစ်ရွှိ၏ "ရုပ်စုံမှန်ပြောင်းထက်က မရဏ" ဝတ္ထုကို မြန်မာဘာသာပြန်ထားခြင်း ဖြစ်ပါသည်။ NOTES: လူသေမှု၊ သွေးထွက်သံယိုတွေ ပါဝင်တာကြောင့် Mature On ထားပါတယ်။
စာရေးသူ ရှီးကျစ်ရွှိ၏ "ရုပ်စုံမှန်ပြောင်းထက်က မရဏ" ဝတ္ထုကို မြန်မာဘာသာပြန်ထားခြင်း ဖြစ်ပါသည်။ NOTES: လူသေမှု၊ သွေးထွက်သံယိုတွေ ပါဝင်တာကြောင့် Mature On ထားပါတယ်။
ချူပိုင်နိုးလာတဲ့အခါ ရန်သူတော်ကြီးရဲ့အတွေးတွေကို ကြားနိုင်စွမ်းရှိသွားတာကို သိလိုက်ရတယ်... သူ့ရှေ့မှရန်သူတော်ကြီးက ပုံမှန်အတိုင်းအထက်စီးဆန်ဆန် စိတ်မဝင်စားတဲ့အမူအယာနဲ့ရှိနေပေမဲ့လည်း တကယ်တမ်းစိတ်ထဲမှာတော့ "အားးးး ပိုင်ပိုင် ရေသောက်နေတာ အရမ်းချစ်ဖို့ကောင်းတာပဲ!" ချူပိုင်ချက်ချင်းပဲ သူ့ကီးဘုတ်ပေါ် ရေတွေထွေးထုတ်မိသွားတယ် ...
Author: ကျွေ့ယို့ဟောဖန် Total: 89chapters + 17Extras E'translators: Penhappy(1- 43) and cheerio translation(44 -106) B'translator: JLicz This is just a fan translation. I have a permission from E'translator. All credits to Original Authors & E'translators. You can read e'version in novel updates. Both Unicode&Zawgyi...
Both Unicode and Zawgyi are available ! Title - 穿成炮灰反派怎么破 Author - 莫西辞 (Mò xī cí) Type - web novel (CN) Status in COO- 303 chapters + 3 extras(Complete) Original publisher - Cdyt Genre - Comedy, Historical, Yaoi I do not own any part of this novel. I am just a translator translated into Burmese. The book cover is not...
||Completed|| ရှဲ့ကျစ် မထင်မှတ်ပဲ သူသေဆုံးပြီး ဇာတ်လိုက်ရဲ့မှတ်ဉာဏ်တွေမှာသာ တွေ့ရတဲ့ သေဆုံးပြီးသား ကျေးဇူးရှင် ဇာတ်ကောင်ကြီး အဖြစ်ဝတ္ထုထဲသို့ ကူးပြောင်းသွားခဲ့တယ်။ System- ဇာတ်လိုက် ဆရာတစ်ယောက်လိုအပ်နေပါတယ်၊ ဒါကြောင့် သူ့ရှစ်ဇွမ်းအတွက်... ရှဲ့ကျစ်ဝေ့- ငါ့ကိုသာယုံလိုက်! System- ဇာတ်လိုက် အဆင့်တက်ဖို့ လိုအပ်နေပါတယ်၊ ဒါ...
Cāi Cāi Author- MòLǐ 莫里 English Translators - Closed Window Translation Burmese Translator - littlewillow01 Start Date - 11 September 2021 End Date - 12 November 2022 This is Myanmar Translation of Chinese Novel " Cāi Cāi ". This is just fan translation! All credit to original author and English translators.
Wáng Yì(ဝမ်ရိ)ဟာ Novelတစ်ခုရဲ့ အချိန်အပိုင်းအခြားထဲကို မတော်တဆဝင်ရောက်သွားပြီး အဲ့ဝတ္ထုထဲမှာ Villain roleနေရာကနေ သရုပ်ဆောင်ပေးရတဲ့ System Manhuaလေးပါ ဝတ္ထုထဲမှာ သူ့တာဝန်က Male Leadဖြစ်တဲ့ သူ့ညီ Qín Xiàn(ချင်ရှန့်)ကို ညင်းပန်းနှိပ်စက်အနိုင်ကျင့်ပြီး Wēn XiáoRóu(ဝမ်းရှောင်ရို)ဆိုတဲ့ Female Leadနဲ့ ညားအောင်လုပ်ပေးရမှာဖြ...
》ေဇာ္ဂ်ီ 《 ႏွလုံးသားတစ္စုံမွ ဖန္တီးပါေသာ အခ်စ္တစ္ခုအေၾကာင္း 》Unicode 《 နှလုံးသားတစ်စုံမှ ဖန်တီးပါသော အချစ်တစ်ခုအကြောင်း ○●○●○●○●○●○●○● ●《♤》Seke x Seke 《♤》○ ○●○●○●○●○●○●○●
သုံးဆယ့်ခြောက်ပွင့်သော နေကြာက ' ငါ့အချစ်ကို မင်းပိုင်ပြီး ငါ့ကိုလည်း မင်းသာ ပိုင်သည်။' တဲ့
"ကျွန်တော့်ဘဝထဲကို ခေါင်းစဉ်မရှိဘဲ ရောက်လာတဲ့ ကောင်လေးတစ်ယောက် ရှိတယ်။ ကျွန်တော်ကတော့ ဘေးအိမ်ကကောင်လေးလို့ တီးတိုးအမည်ပေးခဲ့မိတာပေါ့.." ~မောင်~ "ကၽြန္ေတာ့္ဘဝထဲကို ေခါင္းစၪ္မရွိဘဲ ေရာက္လာတဲ့ ေကာင္ေလးတစ္ေယာက္ ရွိတယ္။ ကၽြန္ေတာ္ကေတာ့ ေဘးအိမ္ကေကာင္ေလးလို႕ တီးတိုးအမၫ္ေပးခဲ့မိတာေပါ့.." ~ေမာင္~
"ကျွန်တော် အခုဘယ်ရောက်နေတာလဲ?" ရေနံချေးဝနေတဲ့ ပျဉ်ထောင်အိမ်ကြီးထဲမှာ မီးအိမ်က အလင်းတစ်ခုပဲ ဖြာကျနေတယ်။ရေဒီယိုလို့ ယူဆရတဲ့ လေးထောင့်ဆန်ဆန် အရာဝတ္ထုလေးထံက ပျံ့လွှင့်လာတာ က သူနဲ့ အတော်လေးမရင်းနှီးလှတဲ့ ၂ဝရာစုလောက်က မြန်မာသံစဉ်တွေ။ ဘေးအခန်းနံရံမှာ ကပ်ထားတဲ့ ပြက္ခဒိန်ကို အကြည့်ရောက်တော့ သူအံ့သြလွန်းလို့ အသက်ရှုဖို့တောင်မေ့...
Original Title: 重生只为再爱你一次 Author: 一个小瓶盖 Chapter: 76 Chapters (Completed) *MTLမှတိုက်ရိုက်ပြန်ဆိုခြင်းဖြစ်သည်။* I don't own any part of this story.This is just fun translation.All credit goes to original author.
စဝ်ဈာန်မင်းမဟာမြတ်_ဒီနိုင်ငံရဲ့ ဥပဒေကို ငါပဲ ထိန်းချုပ်ထားတာ ! ခွန်းအလင်္ကာမှူး_မင်းဟာမင်း ဘာကြီးပဲ ထိန်းချုပ်ထိန်းချုပ် ငါ့ကို ထိန်းချုပ်လို့ ရမယ် မထင်နဲ့ start date-9.7.2022 End date -1.11.2022
Yaoi BDSM Mature Historical Fiction စာရေးသူ၏ကိုယ်ပိုင်စိတ်ကူးနှင့် ရေးသားဖန်တီးထားခြင်းဖြစ်သည်။ ဇာတ်လမ်းတွင်ပါဝင်သည့် Tag များထဲမှ စာဖတ်သူနှင့်မကိုက်ညီသည့် Tag ဖြစ်လျှင် မဖတ်ပါနှင့်။ စာရေးသူနှင့် ဝါသနာတူများကိုတော့ စိတ်ကြိုက်ဖတ်ပါလေ ဟိ။
Married Life ( Male Pregnant ) " ငါေမာင့္ကိုခ်စ္တယ္ ဒါေပမယ့္ ငါ့မွာလည္းသည္းခံႏိုင္တဲ့အတိုင္းအတာဆိုတာ႐ွိတယ္ မင္းငါ့ကိုအရင္ေက်ာခိုင္းရင္ မင္းထားခဲ႔တဲ႔အတိုင္း ငါေနမယ္ ၊ မင္းကိုငါအရင္ေက်ာခိုင္းတဲ့တစ္ေန႔ လံုးဝျပန္လွည့္လာမွာမဟုတ္ဘူးဆိုတာ ေမာင္မွတ္ထား " " ငါမင္းကိုမခ်စ္ရင္ေတာင္ မင္းကေတာ့ ငါ့ကိုခ်စ္ရမယ္ " Start date - 15 Jul...
1920ခုနှစ်လောက်က လူနေမှုပုံစံတွေကို inspireယူပြီး ရေးဖွဲ့ထားတဲ့ Own Creation rebirth fictionလေးပါ။ _________# Starting date_26.6.2020 Ending date_6.11.2020 #poe_nyo🐌
၁၆၃၅ ဆိုတာ ညောင်ရမ်းခေတ်ထဲက မလား။၁၆၃၅ ဆိုပြီး ငါက ဘယ်ခေတ်ကို ရောက်နေတာတုန်း. #ဤဇာတ်လမ်းတွင်ပါဝင်သောအကြောင်းအရာများသည် သမိုင်းနှင့်မသက်ဆိုင်ပါဘဲ စာရေးသူ၏ဖန်တီးစိတ်ကူးမှု သက်သက်သာ ဖြစ်ပါသည်။ Book Cover_ Lucy Xellies Written in Myanmar Language.~
Original Name - 魍魉之花( Wǎng liǎng zhī huā ) Author - Nagy ဒါကသိပ်မကြာခင်ကမှထွက်လာတဲ့ On going manhuaလေးပါ Zhenတော့ဒီလိုအမျိုးအစားတွေကို မကြိုက်လို့မဖတ်ဖူးပေမယ့် ဒါကိုမြင်ပြီး စ ဖတ်ကြည့်လိုက်တာ ဇာတ်လမ်းကစိတ်ဝင်စားဖို့ကောင်းပြီး animationကလည်း အရမ်းချစ်ဖို့ကောင်းလို့ ဘာသာပြန်ပြီး တင်ပါတင်ပေးလိုက်တာပါ😝 introကတော့ origin...
It's just a translation work. It doesn't belong to me. Peter Pan and Cinderella [彼得·潘与辛德瑞拉] Author: 徐徐图之 Total Chapters: 119
Type : BL //Novel// ေရွာင္ယြီအန္းသည္ မိမိဖတ္ရႈေနေသာ ၀တၳဳထဲမွ ေခ်ာေမာလွပသည့္ ဆယ္ေက်ာ္သက္အရြယ္ ဧကရာဇ္တစ္ပါး (ဆန္ကုန္ေျမေလးဘုရင္)၏ ခႏၶာကိုယ္ထဲသို႔ အသစ္တစ္ဖန္ ေမြးဖြားလာသည္။ ထိုအျခင္းအရာေၾကာင့္ ေရွာင္ယြီအန္းမွာအသက္ဆက္ရွင္ႏိုင္ရန္ မီးကုန္ေရခမ္းၾကိဳးပမ္းရေတာ့သည္။ ေရွာင္ယြီအန္းမွလက္ေအာက္ငယ္သားမ်ားအား အမိန္႔ေပးျခင္း "ဇာတ္လို...
Title : War Prisoner(စစ်သုံ့ပန်းစစ္သံု႔ပန္း) Original Author : Li Hua Yan Yu Novel Status : 95chps+bonus Translator.: @Chocolatelover 1412(eng trans) Trans status : completed #Credit all the works and pic to the original author and eng translator
Author : Bei Nan Status - 62 chapters+3extras I own nothing of this novel. This is just a fan translation. Full credit to the original author and artists. Cover photo credits to the owner.
Original Name - 媳妇总以为我不爱他 (My Wife Always Thought I Did Not Love Him) Original Author - 江心小舟(Jiāng Xīn Xiǎozhōu) Status - 70 Chapters (Completed) English Tran - Completed Myanmar Tran - Completed English Tran - You can read in https://exiledrebelsscanlations.com Burmese Translator - 张彩花 (xena) This novel is not writt...
Author-Ka Bi Qiu/ Not!Pikachu Status- Total 18 Chapters (completed) [14 Chapters +4 Extras] All credit go to the original author. All credit go to the cover photo's owner. I don't use this translation for commercial purposes. It is just a fan translation.
|| Completed || Myanmar Translation of Stop Bothering Me, Emperor "皇上别闹" Original Author - Lü Ye Qian He, 绿野千鹤 Status in COO - 3 volumes, 120 Chapters + 3 Extras This is just a Fan Translation. All credits go to the original author & English translators!