A lire quand on s'ennuie
6 stories
Millénium by bzhMawelle
Millénium
bzhMawelle
  • Reads 1,503
  • Votes 628
  • Parts 44
L'écriture permet de mettre des mots sur le tumulte de nos vies. Elle permet de décrire nos émotions. L'écriture créé des mondes imaginaires. Elle m'a aidé à créé le mien. Bienvenue dans ma tête. {Recueil de poèmes}
Les cupidémons by diakbayi
Les cupidémons
diakbayi
  • Reads 1,123
  • Votes 191
  • Parts 10
Bienvenue dans mon blog de cupidémones 😈❤️ On va bien s'amuser Je fais parti d'une communauté de cupidémons donc si tu veux y être ramène toi On va bien s'amuser Vive les cupidémons
Les éléments[EN CORRECTION] by psycocz
Les éléments[EN CORRECTION]
psycocz
  • Reads 523,833
  • Votes 33,044
  • Parts 48
À seize ans on est pas censé avoir des responsabilités, on est censé profiter de la vie comme si chaque jour était le dernier puisqu'on est jeune et stupide. Je m'appelle Eden et jusqu'à présent j'étais complètement normal, j'étais d'une normalité presque soporifique. Mais j'aimais mon univers soporifique et insouciant. Du jour au lendemain ma vie se transforme en véritable cauchemar, je découvre qu'en plus d'avoir des pouvoirs incontrôlables je me retrouve dans un camp habité par des personnes comme moi, différentes. Et dans cette histoire rocambolesque il y a aussi un garçon, parce qu'après tout, tous les problèmes débutent avec un garçon. Ce type en plus d'être foutrement séduisant et insupportable, et également le seul qui peut à la fois me sauver ; ou me conduire à ma perte. Bref tout ça pour dire qu'avoir des pouvoirs magiques quand on a seize ans, ça craint.
Traductions de Chansons K-Pop 2 by -BadDracula
Traductions de Chansons K-Pop 2
-BadDracula
  • Reads 19,605
  • Votes 1,755
  • Parts 159
Ceci est un livre de traductions de chansons de K-Pop. Il s'agit du tome 2 de mon recueil de traductions posté auparavant. Bien évidemment, ces chansons ne m'appartiennent pas mais c'est moi qui réaliserai les traductions. Merci donc de respecter mon travail. Je ne parle pas coréen, j'effectue donc mes traductions grâce à d'autres traductions anglaises mises en ligne sur Youtube par Jaeguchi, Lemoring, Zaty Farhani, [...] ou grâce aux traductions du site Color Coded Lyrics :) ATTENTION : J'ai lancé ce livre dans le but de faire des traductions/adaptations, pas des traductions littérales, mot pour mot. Pour cela il existe Google Traduction. Mon but est de vous proposer des traductions dans un français naturel et, si possible, élégant. J'ai donc tendance à me concentrer davantage sur le sens d'une phrase que sur les mots précis. Bien évidemment, j'essaie toujours de rester la plus fidèle possible aux paroles originales mais parfois je suis obligée d'adapter un peu. Sur ce bonne lecture ♥ Idols sur la cover : RedVelvet Era : Feel My Rhythm
Unboxing d'Albums K-Pop by -BadDracula
Unboxing d'Albums K-Pop
-BadDracula
  • Reads 2,064
  • Votes 185
  • Parts 12
Ceci est un livre dédié à l'unboxing. Je vous y présente ma collection d'albums de K-Pop. Étant donné que j'achète les albums avec mon propre argent, je n'accepte les commandes (sauf si vous me payez l'album bien évidemment XD) Sur ce bonne lecture ♥ Idol sur la cover : Joy (RedVelvet) Era : Hello
Traductions Chansons K-Pop by -BadDracula
Traductions Chansons K-Pop
-BadDracula
  • Reads 40,249
  • Votes 2,475
  • Parts 200
Ceci est un recueil de traductions de chansons de K-Pop. Il s'agit du tome 1, voici le lien du tome 2 : https://www.wattpad.com/story/268013472-traductions-chansons-k-pop-2 Bien évidemment, ces chansons ne m'appartiennent pas mais c'est moi qui réaliserai les traductions. Merci donc de respecter mon travail. Je ne parle pas coréen, j'effectue donc mes traductions grâce à d'autres traductions anglaises mises en ligne sur Youtube par Jaeguchi, Lemoring, Zaty Farhani, [...] ou grâce aux traductions du site Color Coded Lyrics :) J'accepte les commandes (demandées avec politesse si possible..) Sur ce bonne lecture ♥ (Ce livre sera bientôt en réecriture, la qualité de mes premières traductions ne me convenant pas) Idol sur la cover : Ahin (Momoland) Era : "Wrap Me In Plastic"