Komiksy moi wyjątkowi słuchacze
29 stories
Cinema Next Door\ TŁUMACZENIE PL/ ZAKOŃCZONE by nyliachan
Cinema Next Door\ TŁUMACZENIE PL/ ZAKOŃCZONE
nyliachan
  • Reads 178,795
  • Votes 12,355
  • Parts 21
Opis: Ściany są cienkie i trudno nie wiedzieć, co robi twój sąsiad, zwłaszcza gdy płacze głośno za każdym razem, gdy ogląda film. Serdecznie zapraszam do drugiej tłumaczonej przeze mnie manhwy! Życzę miłego czytania (; gwiazdki mile widziane! Dzieło nie należy do mnie. Ja tylko tłumaczę.
Softie | Tłumaczenie PL | BL Comic |  by _DoroTheTranslator_
Softie | Tłumaczenie PL | BL Comic |
_DoroTheTranslator_
  • Reads 932,494
  • Votes 60,330
  • Parts 76
,,To nie jest gejowe, jeżeli jeden z nas to robot... Prawda?" Original/Oryginał: 'Softie' by Laikoski_ on Webtoon Tłumacze: @_DoroTheTranslator_, @Wilczuq, @Qrczaczek, @Arikage, @Ushinaimasu Media autora: Instagram: Laikoski_ Webtoon: Laikoski_ 19.06.2019r. - #1 miejsce w "robot" 19.06.2019r. - #1 miejsce w "tłumacz" 20.08.2019r. - #1 miejsce w "anime" 20.08.2019r. - #1 miejsce w "cyborg" 16.10.2019r. - #1 miejsce w "lgbt" 16.10.2019r. - #1 miejsce w "lgbtq" 16.10.2019r. - #1 miejsce w "tłumaczenie" 16.10.2019r. - #1 miejsce w "komiksy" 26.11.2019r. - #1 miejsce w "pl"
Przygody Boga [Adventuers of God - tłumaczenie PL] by Yumi-Mizuno
Przygody Boga [Adventuers of God - tłumaczenie PL]
Yumi-Mizuno
  • Reads 1,514,086
  • Votes 153,919
  • Parts 156
Popatrzcie na wpadki Boga - władcy Nieba, który czasem jest zbyt naiwny i nadużywa alkoholu. Autorzy komiksu: Teo i Corey Komiks po angielsku na: WebToon https://www.webtoons.com/en/comedy/adventures-of-god/list?title_no=853 Tłumaczenie; Yumi Mizuno
MusSoap [tłumaczenie PL] by Yumi-Mizuno
MusSoap [tłumaczenie PL]
Yumi-Mizuno
  • Reads 193,203
  • Votes 14,388
  • Parts 42
Historia pewnego mydła. Autor: MusSoap https://www.facebook.com/musSoap.tw/?_rdc=2&_rdr Tłumaczenie: Yumi Mizuno http://handlarz-iluzji.blogspot.com/
*porzucone* GLACIAS |TŁUMACZENIE PL| by KuroKitsuneGirl
*porzucone* GLACIAS |TŁUMACZENIE PL|
KuroKitsuneGirl
  • Reads 11,095
  • Votes 1,687
  • Parts 10
To jest fanowskie tłumaczenie. "Glacias" jest własnością Yaruno i Nawy. Oryginalny webtoon można znaleźć tutaj: https://www.webtoons.com/en/challenge/glacias/list?title_no=49075&page=1 Opis: W świecie, w którym ludzie żyją w strachu przed smokami, Juka, razem ze swoim smokiem Lyth, stara się przywrócić równowagę między ludźmi a smokami! Twierdzi, że ludzie i smoki są w stanie żyć razem w zgodzie, jeśli tylko poświęcą trochę czasu, by zrozumieć się nawzajem. Edytor i typesetter: @My__Queen Okładka zrobiona przez: @ZjemCiChleb
I will be waiting for you in 1999 (pl) by julisneet
I will be waiting for you in 1999 (pl)
julisneet
  • Reads 331,481
  • Votes 25,787
  • Parts 53
Tłumaczenie manhwy Wo zai 1999 deng ni Autor: D. Jun Angielska grupa skalacyjna: Tłumacz: syngtu Typesetter: kkko69 Korektor: ryina Tester jakości: zi luno Cleaner: zoshui Edytor: zoshui Przerobiła wszystko na polski: Yukikuna Polski tytuł: Będę na ciebie czekał w 1999 roku Ze względu na pewne okoliczności nie jestem w stanie już tłumaczyć, więc kolejne części znajdziecie u PoCoTaAgresja.
Orange & Lemon by JezusCh
Orange & Lemon
JezusCh
  • Reads 41,626
  • Votes 4,692
  • Parts 23
Ogólnie to chodzi o dwóch chłopaków, którzy ze sobą sypiają, ale przez to że jeden się nie ujawnił, nikt nie wie o ich związku. Oczywiście przez ZBIEG OKOLICZNOŚCI okazuje się że gość jest bi. Ale jest spoko, akcja rozkręcać się od razu. Przyjemne i ciekawe. Ni ciula nie potrafię pisać opisów do tłumaczeń... Prześliczna okładka została wykonana przez @swieta_sasha :DDD
*Porzucone* LUMINE |TŁUMACZENIE PL| by KuroKitsuneGirl
*Porzucone* LUMINE |TŁUMACZENIE PL|
KuroKitsuneGirl
  • Reads 467,740
  • Votes 50,258
  • Parts 74
To jest fanowskie tłumaczenie. "LUMINE" jest własnością Emmy Krogel. Oryginalny webtoon można znaleźć tutaj: https://www.webtoons.com/en/drama/lumine/list?title_no=1022 Opis: Zbiegły wilkołak, Lumine, spotyka wiedźmę o imieniu Kody i zostaje zatrudniony jako jego ochroniarz. Lumine robi co może, by zaprzyjaźnić się z Kodym i zdobyć jego zaufanie, jednak Kody broni się od zawierania jakiejkolwiek znajomości rękoma i nogami. Ich życie komplikuje się jeszcze bardziej po pewnym wydarzeniu, które zostawia ich samych sobie. Edytor i typesetter: @Rinakalee Okładka zrobiona przez: @ZjemCiChleb
SAVE ME [TŁUMACZENIE PL] by xBAKAROx
SAVE ME [TŁUMACZENIE PL]
xBAKAROx
  • Reads 147,965
  • Votes 11,660
  • Parts 40
Hyeongoh jest niepełnosprawnym uczniem, który jest nękany w swojej szkole. Bez żadnej pomocy i żadnego rozwiązania znajduje się w krytycznej sytuacji...dopóki ktoś nie staje w jego obronie! źródło:MangaRock/Mangago
Dar | Bnha AU Two-shot Comic ✔️ by _DoroTheTranslator_
Dar | Bnha AU Two-shot Comic ✔️
_DoroTheTranslator_
  • Reads 9,527
  • Votes 882
  • Parts 2
Komiks w oryginale stworzony przez drawverylittle, przetłumaczony przez użytkownika _DoroTheTranslator_. Media autora: Instagram: @drawverylittle Tumblr: drawverylittle.tumblr.com