郁可唯 ~ Name Me By Your Surname (以你之姓 冠我之名)

31 0 0
                                        

Song from Once Given, Never Forgotten

Yisa Yu: Quán shìjiè de dēng dōu guānle wǒ de zhè yī zhǎn hái liàngzhe
Jìyì tuī wǒ qù nǎlǐ dōu hàipà yǒu nǐ dì dìfāng cái shì jiā
Zhèlǐ bǎizhe de jiù shāfā nàlǐ zhāi diàole yī fú huà
Nǐ wèn wǒ zhèxiē dōu bù jìdé ma wǒ yǎnlèi liúxià
全世界的灯都关了 我的这一盏还亮着
记忆推我去哪里都害怕 有你的地方才是家
这里摆着的旧沙发 那里摘掉了一幅画
你问我这些都不记得吗 我眼泪流下
The lights all over the world are off, this one of mine is still on
I'm scared wherever my memory pushes me to go where you are home
The old sofa here has a picture was taken off there
You ask me if I don't remember these, my tears shed

Yǐ nǐ zhī xìng guān wǒ zhī míng
Yòng wǒ shúxī de yǔqì jiào xǐng chénshuì de céngjīng
Yǐ nǐ zhī xìng guān wǒ zhī míng
Ràng zǒu sàn de nǐ huílái gǔntàngzhe wǒ de shēngmìng
以你之姓 冠我之名
用我熟悉的语气 叫醒沉睡的曾经
以你之姓 冠我之名
让走散的你回来 滚烫着我的生命
Name me by your surname
In my familiar tone, wake up the sleepy past
Name me by your surname
Let the lost you come back, scalding my life

Dàyǔ lǐ wǔzhe liǎn kūguò zài fǎnfù gàosù zìjǐ
Mìngyùn tuī wǒ qù nǎ dōu yǒu yìyì měi yí zhàn dōu yǒu nǐ
大雨里捂著脸哭过 再反复告诉自己
命运推我去哪都有意义 每一站都有你
I covered my face in the heavy rain and cried, then tell myself repeatedly
It makes sense where destiny pushes me, every stop has you

Yǐ nǐ zhī xìng guān wǒ zhī míng
Yòng wǒ shúxī de yǔqì jiào xǐng chénshuì de céngjīng
Yǐ nǐ zhī xìng guān wǒ zhī míng
Ràng zǒu sàn de nǐ huílái gǔntàngzhe wǒ de shēngmìng
以你之姓 冠我之名
用我熟悉的语气 叫醒沉睡的曾经
以你之姓 冠我之名
让走散的你回来 滚烫着我的生命
Name me by your surname
In my familiar tone, wake up the sleepy past
Name me by your surname
Let the lost you come back, scalding my life

Yǐ nǐ zhī xìng guān wǒ zhī míng
Yòng wǒ shúxī de yǔqì jiào xǐng chénshuì de céngjīng
Yǐ nǐ zhī xìng guān wǒ zhī míng
Ràng zǒu sàn de nǐ huílái gǔntàngzhe wǒ de shēngmìng
以你之姓 冠我之名
用我熟悉的语气 叫醒沉睡的曾经
以你之姓 冠我之名
让走散的你回来 滚烫着我的生命
Name me by your surname
In my familiar tone, wake up the sleepy past
Name me by your surname
Let the lost you come back, scalding my life

Ràng zǒu sàn de nǐ huílái gǔntàngzhe wǒ de shēngmìng
让走散的你回来 滚烫着我的生命
Let the lost you come back, scalding my life

中国戏剧 原声带 (歌曲歌词) • Part 3/25Where stories live. Discover now