Once again we here

175 14 10
                                    

* Disclaimer again, KHR thuộc về Amano Akira từ các nhân vật và hệ thống sức mạnh tất tần tật, tình tiết trong fanfic không trùng hợp với những sự kiện ngoài đời thực và nếu có thì chỉ mang tính ngẫu nhiên. 

(Từ giờ sẽ copy câu này đi mọi nơi)

* Couple: 002700, Tsuna x Enma/Enma x Tsuna. Mà hai đứa đang ở trong cơ thể cụ cố cố thì nên tag sao... Nói chung là Sky&Earth, như bất cứ fic nào của tác giả. Một số hint của couple khác. 

* Warning: OOC (cả dàn đời I còn không có một cái base tính cách tử tế, chưa kể chúng ta còn không có dàn Simon the first, sensei why) và theory nhảm nhí của tác giả. Tất nhiên là không canon.

* Summary - bản dài:

Karmasutra (n)

Khi bạn tưởng rằng sau khi uýnh nhau với tội phạm vượt ngục, tranh đồ với sát thủ, phi thân đến 10 năm sau và đập lộn với kẻ hủy diệt thời gian, định mệnh không thể làm đời bạn lộn tùng phèo lên được nữa.

Bạn nhầm to.

Nó có thể, theo cách cực kỳ đặc sắc là đằng khác.

Ít nhất thì bạn sẽ không cô đơn trong cuộc phiêu lưu "Một sớm mai thức dậy, tôi thấy mình thành ông chủ gia đình Mafia đáng lý đã chết hơn trăm năm có lẻ", đúng không?

... Đúng không?

"Ờm, tớ không biết cậu là ai, nhưng mà vũ trụ vừa cùng nôn lên cả hai chúng mình cùng một lúc, nên mình làm quen nha."

* Summary - bản ngắn: Câu chuyện về hai vị boss đệ Thập Trai Sò xuyên hồn vào hai ông cố cố và tìm cách về nhà trong lúc cố gắng sống để thấy mặt trời lên khi nhập môn giới mafia khi cả thế giới có vẻ muốn xén mình - bạn của ông cố cố không là ngoại lệ.

* Notes:

- Again, văn phong loạn xì ngầu, và vì viết về một thế hệ mà nói trắng ra là gần như không có tí thông tin gì nên tác phẩm sẽ chứa rất nhiều headcanon của tác giả. Và kiểu gì cũng có trang sẽ re-up cái tác phẩm này bất kể sớm hay muộn nên dù các bạn có đọc được nó ở đâu thì tôi cũng hy vọng mọi người thích nó.

- Thời gian diễn ra sự kiện này xảy ra song hành cùng fic Exchange - CODE No.1, tức lễ thừa kế tại thời điểm mà Tsuna sống. Tức là Tsuna và Enma xuyên đến khi Giotto và Cozart 18 tuổi.

- Vì mình nhỡ đá các ông cố đến đời cháu rồi thì cũng nên đá các cháu về đời ông cố một tí như bao motif thường có, cơ mà mắc cái dàn thủ hộ nhà Simon éo có tên :) Akira sensei why?

Tự nghĩ tên go brừ brừ:

- Earth: ờm dĩ nhiên tên là Simon Cozart. 

- Glacier: Alma Spini, người Ý. Nôm na Alma là "nuôi dưỡng" theo phiên âm Latin "Almus" và đồng âm với từ Tây Ban Nha là "tâm hồn". "Spini" là họ Ý mang nghĩa "gai góc". Adelheid tuy nghiêm nghị khắc nghiệt thật nhưng mà cũng là người "làm cháy lên ngọn lửa Simon", nên thủ hộ Băng Giá ngày xưa vừa gai góc vừa nuôi dưỡng tâm hồn nghe okela :"V

- Dessert: Kevin Juárez, người Tây Ban Nha. (literally chỗ duy nhất ở toàn Châu Âu có sa mạc mà còn là bán sa mạc) Funny thing là Tây Ban Nha không có họ bắt đầu bằng K (blame BTN app for this) nên đảo lại. Kevin thì là tên phổ biến thôi (dù có mấy cái nghĩa "sự sinh ra dịu dàng/đẹp đẽ" nghe cũng hợp Julie) còn Juárez thì là họ Tây Ban Nha chỉ nguồn gốc "là con trai của Suero" thôi. (Kiểu Jackson hay Petterson ┐('~' )┌ )

- Forest: Linwood Lynwood, boy I have fun with this o・ω・o. Người Anh. Tên Aoba Kouyou là chơi chữ liên quan đến lá nên tên thủ hộ rừng thế hệ đầu cũng nghịch tí mất gì đâu :") Lin/Lynwood đều có thể lấy làm cả tên và họ, có cùng nghĩa trong tiếng Anh luôn, so basically tên ông này là "chàng trai đến từ rừng đoan trong dòng họ/thị trấn cạnh rừng đoan".ヽ(~_~(・_・ )ゝBtw tên Lin họ Lyn.

- Swamp: Selvaggina. Nickname Shelly. Người Ý. Tên bả có nghĩa là "hoang dã" luôn. A̶̶l̶̶s̶̶o̶ ̶c̶̶ò̶̶n̶ ̶v̶̶ì̶̶ ̶V̶̶a̶̶g̶̶g̶̶i̶̶a̶ ̶c̶̶ó̶ ̶t̶̶h̶̶ể̶ ̶đ̶̶ọ̶̶c̶ ̶l̶̶á̶̶i̶ ̶t̶̶h̶̶à̶̶n̶̶h̶ ̶V̶̶a̶̶g̶̶i̶̶n̶̶a̶ ̶a̶̶k̶̶a̶ ̶ứ̶̶n̶̶g̶ ̶v̶̶ớ̶̶i̶ ̶c̶̶á̶̶i̶ ̶b̶̶s̶ ̶b̶̶ị̶ ̶t̶̶r̶̶ê̶̶u̶ ̶c̶̶h̶̶ọ̶̶c̶ ̶c̶̶ủ̶̶a̶ ̶S̶̶h̶̶i̶̶t̶̶t̶̶P̶ ̶b̶̶u̶̶t̶ ̶w̶̶e̶ ̶t̶̶a̶̶l̶̶k̶ ̶a̶̶b̶̶o̶̶u̶̶t̶ ̶t̶̶h̶̶a̶̶t̶ ̶l̶̶a̶̶t̶̶e̶̶r̶

- Mountain: Lorenzo Orsini, nickname Renzo. Người Ý. Lorenzo xuất phát từ "Laurence", một cái tên liên quan đến vòng nguyệt quế. Trong manga thì Adel, Rauji và Kaoru là hai người khá rõ ràng về niềm tự hào liên quan đến nhà Simon của mình, và Rauji thì khá tự hào là "chưa từng thua một trận sumo nào", nên chọn tên người bảo vệ Núi đời đầu 1 cái tên liên quan đến vinh quang và chiến thắng. Orsini là nickname Ý xuất phát từ "Ursus" trong Latin nghĩa là "con gấu", cái này là để ám chỉ hình thể to lớn của ổng :"3

- Cuối cùng, ngọn lửa không tên :"V Không hiểu, Amano-sensei, chỉ cần cái tên thôi mà why??? Anyways, vì tên "Mizuno Kaoru" có chữ "Thủy" ở trỏng và ảnh xuất hiện trong lúc bụp nhau với nhóm Tsuna gần thác nước nữa nên tạm headcanon ngọn lửa của ảnh liên quan đến nước (dù vẫn không link ra cái khoan thì liên quan gì, tôi cần câu trả lời cho ai là người thiết kế vũ khí nhà Simon) - lửa Sông. Ừ nghe River Flame thì sang mồm hơn hẳn dịch ra tiếng Việt. Kristoffer Mortimer, nickname Kris. Người Thụy Sĩ. Kristoffer xuất phát từ "Christopher", có nghĩa là "người mang trong tim tâm nguyện của Chúa". (Thực ra còn nhiều nghĩa nữa nhưng nghĩa này nổi nhất) Thì Kaoru trong canon đã canh cánh việc làm hại Yamamoto rất lâu, nên somehow cái nghĩa "to bear, to carry" trong tên Kristoffer đập ngay vào sự chú ý của mình. Còn Mortimer là họ bắt nguồn từ tiếng Pháp cổ có nghĩa "dòng nước lặng." 

[KHR] Exchange - CODE No.10Where stories live. Discover now