*

54 1 0
                                    


A\N: First of all, I'll say that I had this posted before, but the author( ZabbieQ) asked me to take it down (I got permission to translate it)... I did it. And in return, they just threw me away... It took me a long time to understand that I should appreciate my work, even if no one else does.

Yes, you can hate me and tell me that I should respect her wishes and stuff, but what's the point of respecting someone who doesn't do it back?... I don't care anymore...

A\N: Прежде всего скажу, что ранее это было уже опубликовано у меня, но автор попросил меня убрать это(я получила разрешение на перевод)... Я сделала это. И взамен меня лишь выбросили... Мне понадобилась много времени, чтобы понять, что я должна ценить свои труды, даже если никто другой не делает этого.

Да, вы можете ненавидеть меня и сказать мне, что я должна уважать ее желания и прочее, но какой смысл уважать того, кто не делает этого в ответ?... Мне уже на всё плевать...

***

Роскошный синий костюм Cure Beauty исчез, словно осколки стекла, и Аоки Рейка стояла перед Джокером в обычной одежде, но не в той форме для стрельбы из лука, которую она носила, когда он ее нашел. Джокер думал, что боль будет более острой, если она будет в своей элегантной синей школьной форме.

Она осмотрела себя, ее бледное лицо было окутано холодным потом — что загнало её в ловушку Джокера ещё больше.

— Это твой ответ, верно? Миссия выполнена! Окончание с высоким баллом! — сказал он с торжествующей усмешкой. — Ты больше не Precure.

Он изменил огни для драматического эффекта. Рейка ничего не сказала, делая самые маленькие вздохи для воздуха. Ее ноги качались и она упала на колени, охваченная отчаянием.

Джокер хихикнул, но он сопротивлялся большой волне хохота, которая грозила вырваться. У него будет время для этого позже. Теперь ему нужно нанести последний удар, прежде чем она сможет прийти в себя и избежать темное влияние этого измерения на ее пойманный в ловушку разум.

Джокер вызвал шпагу между кончиками пальцев, ту самую, которую он использовал во время их последней битвы. — Все кончено, Cure Beauty, — улыбнулся он своему павшему врагу.

Он почти сожалел о том, что ему придётся её убить. Такой достойный противник, как она, не появлялся на каждой обреченной планете: воин с умом, чтобы угадать его боевую тактику, и с силой, чтобы сражаться с ним один на один (даже если эта противная фея, меняющая форму, помогла ей она довольно долго держала себя в руках). Найти оба эти качества в девушке, которая по меркам Земли и Мерхенланда (и, может быть, по стандартам Bad End), обладала замечательной внешностью, дающая ей право называться Precure Beauty, превращали Рейку в ходячее противоречие. И противоречия стимулировали интеллект Джокера так, как могли немногие другие вещи.

Joker's Gambit (Translation)Where stories live. Discover now