The True Story of Yuletide

21 17 23
                                    

Lady Karissa Elizabeth Ann Howard converted to Norse Paganism when she found out the truth about Christianity and how it stole and Christianize The Pagan Sabbats to try to win converts over to Christianity but the truth it one of the bloodiest religions in the world. 

Lady Karissa sits down with Lady Elizabeth Victoria Ann Beltane and she reads the true story of Yuletide to her and with her are Lord Andrew Charles Howard and Lord Richard William Carey.

It is too bad after World War One that it didn't finish  Christian-Roman Catholicism, Islam, Orthodox and Protestant Christianity off with their superstitious ways, but it did end four of the biggest empires and they were Russia, The Ottoman Empire, The Habsburg Empire and Germany off.

Lady Karissa reads the true story of Yuletide to Lady Elizabeth Victoria Ann Beltane 

Yule is the modern version of Old Norse Jól and Jólnir one of the names for Odin. The Old English derivates ġēol or ġēohol and ġēola or ġēoli, indicates the 12-day festival of "Yule" (later: "Christmastide") and the latter indicating the month of "Yule", whereby ǣrra ġēola referred to the period before the Yule festival (December) and æftera ġēola referred to the period after Yule (January). Both words are cognate with Gothic 𐌾𐌹𐌿𐌻𐌴𐌹𐍃 (jiuleis); Old Norse, Icelandic, Faroese and Norwegian Nynorsk jól, jol, ýlir; Danish, Swedish, and Norwegian Bokmål jul, and are thought to be derived from Proto-Germanic *jehwlą-.[2][3] The etymological pedigree of the word remains uncertain, though numerous speculative attempts have been made to find Indo-European cognates outside the Germanic group, too.[4] The noun Yuletide is first attested from around 1475.[5]

The word is conjectured in an explicitly pre-Christian context primarily in Old Norse. Among many others (see List of names of Odin), the long-bearded god Odin bears the name Jólnir ('the Yule one'). In Ágrip, written in the 12th century, Christmas, jól is interpreted as coming from one of Odin's names, Jólni(r). In poetic language, a plural form (Old Norse jóln) may also refer to the gods collectively. In Old Norse poetry, the word is found as a term for 'feast', e.g. hugins jól (→ 'a raven's feast').

It has been thought that Old French jolif (→ French joli), which was borrowed into English in the 14th century as 'jolly', is itself borrowed from Old Norse jól (with the Old French suffix -if; compare Old French aisif "easy", Modern French festif = fest "feast" + -if).[7] But the Oxford English Dictionary sees this explanation for jolif as unlikely.[8] The French word is first attested in the Anglo-Norman Estoire des Engleis, or "History of the English People", written by Geoffrey Gaimar between 1136 and 1140

Yule is an indigenous winter festival celebrated by the Germanic peoples. The earliest references to it are in the form of month names, where the Yule-tide period lasts somewhere around two months, falling along the end of the modern calendar year between what is now mid-November and early January.

Yule is attested early in the history of the Germanic peoples; in a Gothic language calendar of the 5–6th century it appears in the month name fruma jiuleis, and, in the 8th century, the English historian Bede wrote that the Anglo-Saxon calendar included the months geola or giuli corresponding to either modern December or December and January.

The Saga of Hákon the Good credits King Haakon I of Norway who ruled from 934 to 961 with the Christianization of Norway as well as rescheduling Yule to coincide with Christian celebrations held at the time. The saga says that when Haakon arrived in Norway he was a confirmed Christian, but since the land was still altogether heathen and the people retained their pagan practices, Haakon hid his Christianity to receive the help of the "great chieftains". In time, Haakon had a law passed establishing that Yule celebrations were to take place at the same time as the Christians celebrated Christmas, "and at that time everyone was to have ale for the celebration with a measure of grain, or else pay fines, and had to keep the holiday while the ale lasted."

CountDown To Yuletide on Star Base 12-Chapter 13 ; The True Story of YuletideWhere stories live. Discover now