丁禹兮 ~ What You Mean To Me (你之于我)

32 0 0
                                        

Song from Love Game in Eastern Fantasy

Ding Yu Xi: Wǒ hěn xǐhuān nǐ yào zhīdào zhè wú kě bǐnǐ
Wénxué de xiūcí zài cǐkè dōu dàn qù yìyì
Wǒ bùjǐn ài nǐ zhè jù huà xiàng xuěhuā qīngyíng
Què pūtiāngàidì zhǐ wèi cùyōng nǐ
我很喜欢你 要知道这无可比拟
文学的修辞 在此刻都淡去意义
我不仅爱你 这句话像雪花轻盈
却铺天盖地 只为簇拥你 

I like you very much, you know, this is incomparable
The rhetoric of literature has lost its meaning at this moment
I not only love you, this sentence is as light as snowflakes
But it covers the sky and the earth just to surround you

Yúshì nǐ míngzì zài wǒ mìngyùn lǐ
Yǒu zhēnshí de hūxī xiǎng zhèngmíng wǒ de yǒngqì
Wǒ shǔyú nǐ nǐ shǔyú nǐ
于是你名字 在我命运里 
有真实的呼吸 想证明我的勇气
我属于你 你属于你

So your name is in my destiny
It has a real breath, I want to prove my courage
I belong to you and you belong to you

Nǐ shì wǒ lián piàn de yànhuǒ zhào liàng wǒ yǔzhòu
Qīn'ài de shìwù tài qiǎnbó qǐng nǐ kàn kàn wǒ
Kàn wǒ rúhé suí nǐ duǎnzàn jiàngluò nǐ shì nà téngkōng de pàomò
Dāng yángguāng yùn tàng lúnkuò xiàng bù xiàng nǐ de yǎn móu ~
你是我 连片的焰火 照亮我宇宙
亲爱的 事物太浅薄 请你看看我
看我如何 随你短暂降落 你是 那腾空的泡沫
当阳光熨烫轮廓 像不像你的 眼眸 ~

You're my continuous fireworks that illuminate my universe
Dear, things are too shallow and please look at me
See how I land with you for a short time, you're the bubbles in the air
When the sun irons the outline, does it look like your eyes ~

Dāng wǒ wàng xiàng nǐ zài wǒ mìngyùn lǐ
Bùbì yuēdìng shíjī xiāngyù zài měi gè shìjì
Wǒ shǔyú nǐ nǐ shǔyú nǐ
当我望向你 在我命运里
不必约定时机 相遇在每个世纪
我属于你 你属于你

When I look at you in my destiny
No need to arrange the time, we meet in every century
I belong to you and you belong to you

Nǐ shì wǒ lián piàn de yànhuǒ zhào liàng wǒ yǔzhòu
Qīn'ài de shìwù tài qiǎnbó qǐng nǐ kàn kàn wǒ
Kàn wǒ rúhé suí nǐ duǎnzàn jiàngluò nǐ shì nà téngkōng de pàomò
Dāng yángguāng yùn tàng lúnkuò xiàng bù xiàng nǐ de yǎn móu ~
你是我 连片的焰火 照亮我宇宙
亲爱的 事物太浅薄 请你看看我
看我如何 随你短暂降落 你是 那腾空的泡沫
当阳光熨烫轮廓 像不像你的 眼眸 ~

You're my continuous fireworks that illuminate my universe
Dear, things are too shallow and please look at me
See how I land with you for a short time, you're the bubbles in the air
When the sun irons the outline, does it look like your eyes ~

Nǐ shì wǒ lián piàn de yànhuǒ zhào liàng wǒ yǔzhòu
Qīn'ài de shìwù tài qiǎnbó qǐng nǐ kàn kàn wǒ
Kàn wǒ rúhé suí nǐ duǎnzàn jiàngluò nǐ shì nà téngkōng de pàomò
Dāng yángguāng yùn tàng lúnkuò xiàng bù xiàng nǐ de yǎn móu ~
你是我 连片的焰火 照亮我宇宙
亲爱的 事物太浅薄 请你看看我
看我如何 随你短暂降落 你是 那腾空的泡沫
当阳光熨烫轮廓 像不像你的 眼眸 ~

You're my continuous fireworks that illuminate my universe
Dear, things are too shallow and please look at me
See how I land with you for a short time, you're the bubbles in the air
When the sun irons the outline, does it look like your eyes ~

中国戏剧 原声带 (歌曲歌词) • Part 5/25Tahanan ng mga kuwento. Tumuklas ngayon