Select All
  • အရူးတစ်ယောက်နှင့် ချစ်ကျွမ်းဝင်ခြင်း [ဘာသာပြန်] {Complete}
    2.8M 379K 136

    Title - You are in love with an Idiot《你却爱着一个傻逼》 Author - 水千丞 Shui Qian Cheng Type - Web Novel Chapters: 123 +2 extras + 100 Q&A Status: Ongoing Eng Translator: Sae | Ice Myanmar Translator: Kay_Wine I have permission to translate for this novel.😉

    Completed   Mature
  • Additional Heritage [Myanmar Translation]
    2.4M 346K 159

    မြန်မာဘာသာပြန်

  • Flame Armor [ 火焰戎装 ]
    458K 84.8K 120

    Title -[ Flame Armor ] Original Author - Chapters - 196 chapters + 4 extras " 3 , 10 , 2020 " -- ရက်စက်သောမီးလျှံအား သံချပ်ကာဖြင့်တန်ဆာဆင်အပ်သော အဆင်တန်ဆာအဖြစ် ပြောင်းလဲ၍ အကျွန်ုပ်အား ခွန်အားသတ္တိနှင့် အကြောက်အရွံ့ကင်းမဲ့သော စွမ်းအားကို ပေးပါလော့ -- ( သတ္တိရှိ၍ချောမောတဲ့ မီးသတ်သမား နှင့် သန့်ရှင်း၍ဉာဏ်ကောင်းသော ရာဇဝ...

    Mature
  • လျင်သူစားစတမ်း(ဘာသာပြန်){WTA}[Completed]
    2.4M 298K 191

    Both Unicode and Zawgyi are available. ခေါင်းစဥ်မှာပါတဲ့ "စား" ဆိုတာ ဟိုလိုစားတာကိုမဆိုလိုပါ။အားကြီးတဲ့လူ၊အောင်နိုင်တဲ့လူ လျှင်တဲ့လူက တစ်ဖက်လူရဲ့အရာရာတိုင်းကိုအပိုင်ရယူသွားတယ်လို့ ဆိုလိုထားခြင်းသာဖြစ်ပါတယ်။ မူရင်းစာရေးသူ : ရွှေချန်းချန် အမျိုးအစား : Drama,Romance,Adult အင်္ဂလိပ်ဘာသာပြန်ဆိုသူနှစ်ယောက်လုံးထံမှ ခွင့်ပြုခ...

    Completed  
  • Xiao Bai Yang ||Myanmar Translation||
    1.7M 258K 138

    This is just a translation work. It doesn't belong to me. My Little Poplar [小白杨] Author - 水千丞 [Shui Qian Cheng] Total Chapters - 115 chapters + 4 Extras

    Completed   Mature
  • လူစားထိုး သရုပ်ဆောင် (translation, unicode)
    801K 113K 66

    (Zawgyi versionလည္း ရွိပါတယ္၊ Profile မွာ ၀င္ရွာၾကည့္ပါ) ကျိုရှီအန်း ဒုတိယအကြိမ် ရှင်သန်ခွင့်ရခြင်းဟာ ဘုရားသခင်က သူ့ကိုပိုချစ်လို့ပဲလား၊ သူ့ကို နှိပ်စက်လို့မဝသေးလို့ဘဲလား မသိ။ အရင်ဘဝတုန်းက သူက big star ဝမ်ယုတုန်ရဲ့ လူစားထိုး စတန့်သမား။ ဒါပေမယ့် ရိုက်ကွင်းပေါ်မှာတင် လူစားထိုး ဖြစ်ရတာမဟုတ်။ သူနှစ်နှစ်ကာကာချစ်ရတဲ့ ယန်မင...

  • Fight The Fire 《火焰戎装》Myanmar Translation
    783K 111K 157

    ​Original Author : 水千丞 (Shui Qian Cheng) Myanmar Translation of Fight the Fire 《火焰戎装》 196 Chapters + 4 Extras Disclaimer : I don't own this story and any picture that I used in this story. All credits go to author 水千丞 and original artists. I translate this for fun. "Fight the Fire" has no english translation and I tra...

    Mature
  • သာယာရိုးရှင်းသော ဘဝ {မြန်မာဘာသာပြန်}
    767K 124K 61

    Type - Web Novel Title - Wife, Children and Warm Bed (老婆孩子热炕头/ 灰大叔与混血王子) Author - Shui Qian Cheng (水千丞) Genre - Adult, Drama, Romance, Mature,Yaoi Status - 58 chapters + 2 extra (Completed) All credits to respectful author(s). This is just a pure fan-translation.

    Completed   Mature
  • Beloved Enemy (Myanmar Translation) (Completed)
    1.9M 252K 125

    credit to original author Shui Qian Cheng. This story belongs to Rosy0513 and Joell55. I am just a translator. This cover photo is not belong to me.

    Completed   Mature
  • Wife, Children and Warm Bed[ 𝗠𝗧𝗟 ]
    142K 4.1K 60

    Author:水千承(shui Qian Cheng) 老婆孩子热炕头 (OR) 灰大叔与混血王子 Seme ->周谨行 (Zhou Jin Xing) Uke -> 丁小伟 (Ding Xiao Wei) Chinese-https://www. 256wenxue.com/read/846 ⚠️MACHINE TRANSLATION⚠️ I don't understand chinese language. This is translated by translation app.I did this for offline reading. Photo credit to owner

    Completed   Mature