CAPITULO 57

334 43 52
                                    

Aidan

<<<Meses antes>>>

Oops! This image does not follow our content guidelines. To continue publishing, please remove it or upload a different image.


<<<Meses antes>>>

— Señor Gallagher estamos listos, indíquenos cuando esté listo

— Listo — indique dentro de la cabina colocándome los audífonos

__________⁰⁰___________⁰⁰___________⁰⁰______⁰⁰
<<<Actualmente >>>

— ¡¡¡Cariño !!!!— Melissa corrió hacia mi

— Hola

— ¡¡No sabes lo emocionada que estoy !!— chillo alegre

— Me lo imagino

— Vamos quita esa cara ,hoy sale tu nueva canción y te daré una gran noticia

— Está bien — me acosté en mi sofá

— Uno , dos,tres —conto alegre mientras se reproducía la canción

<<Pasamos nuestras vidas en aislamiento
We spend our lives in isolation

Dejando la mente atrapada en la desolación
Leaving the mind trapped in desolation

Te arrepientes de cosas cuando no aprovechaste al máximo la vida
You regret things when you didn't make the most of life

Porque con el tiempo, todos los que conoces terminan diciendo adiós
'Cause in time, everyone you know ends up saying goodbye

El tiempo es un producto de mi mente
Time is a figment of my mind

Y como mi mente, el tiempo desaparecerá
And like my mind, time will disappear

Y el sol que se desliza entre mis dedos
And the sun that slips through my fing
years

Envejecer es solo en la mente
Getting older is just in the mind

Sigo siendo la misma persona que era, cuando dejé mi juventud atrás
Still the same person that was, when I left my youth behind

4th of July  [terminada y corrigiendo] Where stories live. Discover now