အခန်း (၂၀)/ ခ

4.3K 551 41
                                    

Burmese Translation of Fu Jun You Zhe Dian {夫君,悠着点} by Author 苏行乐.

အခန်း (၂၀)/ ခ

TRANSLATOR - NO CAUSE
--------------------

တစ်နေကုန် ပင်ပန်းခဲ့ရပြီးနောက် ရေချိုးလိုက်ရလျှင် အညောင်းအညာပြေ လန်းဆန်းသွားတတ်လေသည်။

ရန်ရှီးနဥ်သည် ရေနွေးရေချိုးကန်လေးဆီ ပြေးသွားလိုက်ပြီး အဝတ်အစားများကို ချွတ်လိုက်သည်။ အင်္ကျီလက်ပေါ်မှ အပေါက်ကို တွေ့သောအခါ သူမ နမြောနေမိတော့သည်။ ဝတ်စုံ ကျန်သည့်အပိုင်းများ ပြဲမသွား၍ တော်သေးတော့သည်။

ရန်ရှီးနဥ် အတွင်းဝတ်ရုံကို ချွတ်ပြီးနောက် အတွင်းခံများကို ချွတ်ခါနီးစဲစဲ တစ်စုံတစ်ယောက်က အနောက်မှနေ၍ သူမအား သိုင်းဖက်လိုက်လေသည်။

"ရှင်မ၊ အတူတူ ရေချိုးရအောင်" ဖေ့ကျင်းက အသံအက်ရှရှဖြင့် ဆိုလာလေသည်။

သူမ ကျောပြင်နှင့် တစ်သားတည်း ကပ်လျက်ရှိနေသော ဖေ့ကျင်း၏ ဗလာကျင်းထားသည့် ရင်ဘတ်ကို ရန်ရှီးနဥ် ခံစားမိသည်။ သူမ ခြေမခိုင် ယိုင်သွားပြီး ခေါင်းပါ မူးဝေသွားမိလေသည်။ သူမ သမင် လည်ပြန်လှည့်ကြည့်လိုက်ကာ ခပ်တိုးတိုးပြောလိုက်တော့၏။ "အတူတူ မချိုးဘဲ နေရအောင်လား"

ဖေ့ကျင်းတစ်ယောက် အပြင်အပေါ်ထပ်ဝတ်ရုံတစ်ထည်သာ ခြုံထားသည်ကို ရန်ရှီးနဥ် တွေ့လိုက်ရသည်။ သူမ ရင်ထိတ်သွားမိပြီး အကြည့်လွှဲလိုက်လေသည်။ ညပေါင်းများစွာ သူနှင့် တစ်ကုတင်တည်း အတူတူ အိပ်ခဲ့သော်လည်း သူသည် အတွင်းဝတ်ရုံများ အပြည့်အစုံဝတ်ထားခဲ့လေသည်။

ရန်ရှီးနဥ်၏ မျက်နှာလေး ရဲကနဲဖြစ်သွားသည်ကို တွေ့တော့ ဖေ့ကျင်း ပြုံးလေသည်။ "ဒါပေမဲ့ မင်းခင်ပွန်းက မင်းနဲ့ တူတူ ရေချိုးချင်တာ"

ဖေ့ကျင်းသည် ပြောပြောဆိုဆို ရန်ရှီးနဥ်ကို သိမ်းကျုံးပွေ့ချီလိုက်ပြီး ရေချိုးကန်ထဲ ခုန်ဝင်သွားလိုက်တော့သည်။

ရန်ရှီးနဥ်မှာ ကန်ဘောင်ကို အမိအရလှမ်းကိုင်အားပြုကာ ရေကန်ထဲမှ ပြန်ထွက်ရန် ကြိုးစားခဲ့သော်လည်း ဖေ့ကျင်းက သူမ လက်နှစ်ဖက်ကို ချုပ်ထားလိုက်ပြီး... သူမ၏ အတွင်းခံများကို ဆွဲချွတ်တော့လေသည်။

ဉာဏ်များလွန်းသော ခင်ပွန်းသည်Where stories live. Discover now