Burmese Translation of Fu Jun You Zhe Dian {夫君,悠着点} by Author 苏行乐.
အခန်း (၄၁)
TRANSLATOR - SHARR
--------------------
နန်းတော်ထဲရှိ မှိုင်းညို့နေသောရာသီဥတုကို ဆောင်းဦးရာသီကရောက်ရှိလာပြီး ထပ်မံအားဖြည့်ပေးလိုက်သည်။
လေထန်သောမနက်ခင်းတစ်ခုတွင် ဖေ့လန်သည် အဝတ်ဖြူပါးပါးလေးနှင့် သူ့အခန်းအပြင်ဘက်တွင် မတ်တတ်ရပ်နေသည်။
ဖေ့လန်အခန်း၏ အပြင်ဘက်ရှိ နံရံပေါ်တွင် လတ်လတ်ဆတ်ဆတ် သွေးစွန်းရာကြီးက ရှိနေသည်။ သတ္တမမင်းသား၏ သူလျှိုလည်းဖြစ် လျှို့ဝှက်ချစ်သူလည်းဖြစ်သော ဖေ့လန်၏ နန်းတွင်းသူအစေခံတစ်ယောက်အား သတ်ရန် မိဖုရားခေါင်ကြီးမှ လူလွှတ်လိုက်သည်။
ဖေ့လန် နန်းတွင်းသူအစေခံအလောင်းကိုသာ ကယ်နိုင်ခဲ့သည်။ သတ္တမမင်းသားကို သတင်းပို့နေတုန်း သူမကို သူ ဖမ်းမိခဲ့ခြင်းဖြစ်သည်။ သူ့နန်းဆောင်သို့ ဆွဲခေါ်ခံရစဥ် သူမအသက်ကို ချမ်းသာပေးဖို့ သူမ တောင်းပန်ခဲ့သည်။ သူမကို ဘာကြောင့် ကယ်ရမှာလဲ။ သူမက နန်းတော်ပြင်ပရှိ မိသားစုဝင်များနှင့် သူငယ်ချင်းများကို တွေ့ခွင့်မရသော လှောင်အိမ်ထ ဲတွင် ပိတ်မိနေသော ပုရွက်ဆိတ်သာသာပင်။ လေက အေးနေသော သူ့ခန္ဓာကိုယ်ကို တိုက်ခတ်သွားပြီးနောက် သူ ပြုံးလိုက်၏။ သေခြင်းတရားက သူမအတွက် လွတ်မြောက်ရာလမ်းပင်ဖြစ်သည်။
"ရှောင်လန် ဘာလို့ ဒီမှာ ရပ်နေတာလဲ" မိဖုရားခေါင်ကြီး မေးလိုက်၏။ "လေတွေ အရမ်းတိုက်နေတာ၊ နေမကောင်းဖြစ်လိမ့်မယ်"
ဖေ့လန် လှည့်မလာဘဲ နံရံပေါ်က သွေးစွန်းကွက်ကြီးကိုသာ ဆက်ကြည့်နေသည်။
"မင်းခမည်းတော်
သတိရလာပြီလို့ မယ်တော် သတင်းရတယ်" မိဖုရားခေါင်ကြီးက ပြောလိုက်သည်။ "သွားကြည့်ကြည့်ချေ၊ ဒီရက်ပိုင်း မင်းသား(၇)က သူ့အိပ်ရာဘေးမှာ သားသမီးဝတ်ကျေပွန်တဲ့ သားလိမ္မာလေးလို သရုပ်ဆောင်နေတယ်""အဲ့ဒီကိုသွားလို့ ဘာမှကောင်းတာမရှိဘူး" ဖေ့လန် ပြောလိုက်၏။
YOU ARE READING
ဉာဏ်များလွန်းသော ခင်ပွန်းသည်
Historical Fictionေဖ့က်င္းသည္ ဝမ္းတြင္းမည္းမင္းသားတစ္ပါး...အျပင္လူေတြအျမင္မွာေတာ့ သူက တည္ၿငိမ္ေအးေဆးၿပီး ၾကင္နာတတ္ေသာ လူႀကီးလူေကာင္းတစ္ေယာက္... ရန္႐ွီနဥ္ကေတာ့ သိုးေရျခံဳေနေသာ ဝံပုေလြတစ္ေကာင္ျဖစ္သည္...အျပင္လူေတြအျမင္မွာေတာ့ သူမဟာ...