Burmese Translation of Fu Jun You Zhe Dian {夫君,悠着点} by Author 苏行乐.
အခန်း (၄၆)
TRANSLATOR - NC
--------------------ရန်ရှီးနဉ် မိမိဝမ်းဗိုက်ကို ပြန်ငုံ့ကြည့်နေမိတော့သည်။
သူမမှာ အရူးတစ်ယောက်ပမာ ဗိုက်ကိုသာ ထပ်တလဲလဲ ပွတ်သပ်ရင်း၊ "ကျွန်မ ကိုယ်ဝန်ရှိနေတာလား"
"ဒါကြောင့်မို့ အခုနောက်ပိုင်း မင်း ပင်ပန်းလွယ်နေတာဖြစ်မယ်" ဖေ့ကျင်းက ဆိုသည်။
သူမ ချက်ချင်းကြီး ကိုယ်ဝန်ရဦးမည်မဟုတ်လောက်ဟု ရန်ရှီးနဉ် ထင်ခဲ့ဖူးသည်။ အခုတော့ သူမနှင့် ဖေ့ကျင်း၏ သွေးသားရင်သွေးကလေးက အထဲမှာ ရောက်နေပြီတဲ့လား။
ရန်ရှီးနဉ် ဗိုက်က သိသိသာသာ ပြောင်းလဲသွားသည်ဟု မထင်ရ၊ သို့သော် ထူးထူးခြားခြား စိတ်ပြောင်းလဲမှုကိုတော့ သူမ ခံစားရမိသည်။ "အစ်ကိုကြီး ကျွန်မ ဒီကလေးကို မွေးလိုက်သင့်လား"
"ဘာ" ဖေ့ကျင်းက ပြန်မေးလေသည်။
"ခန်းဟွာမင်းသမီးနဲ့ မိဖုရားခေါင်ကြီးက ကျွန်မကို ဖူကွေ့နဲ့ အဆိပ်ခပ်ထားတာ၊ ကျွန်မ ကိုယ်ဝန်ဆောင်နေတုန်း သေအောင် လုပ်တာပဲ. . . ခဏလေး၊ တစ်ခုခုတော့ လွဲနေပြီ၊ ဖေ့ကျင်း အစ်ကို ကျွန်မ မှတ်မိပြီ။ ရန်အိမ်တော်ကို သွားတုန်းက ခန်းဟွာမင်းသမီးကို ဖူကွေ့အကြောင်း ပြောတော့ သူ တုံ့ပြန်တဲ့ ပုံစံက ထူးဆန်းနေတယ်. . ."
"ရှီးနဉ် မင်းကို တခြားတစ်ယောက်က အဆိပ်ခတ်တာလို့ ပြောချင်တာလား" ဖေ့ကျင်း မေးလာ၏။
ရန်ရှီးနဉ် ခေါင်းညိတ်ပြလိုက်သည်။
"ဘယ်သူဖြစ်မလဲ" ဖေ့ကျင်းက ဆိုသည်။
"အမွှေးတိုင် ပေးတာကတော့ ရန်ရှီးထင်ပဲ" ရန်ရှီးနဉ်က ပြောလိုက်သည်။ "မိဖုရားခေါင်ကြီးက သူ့ကို ပေးထားတာလို့တော့ ပြောတာပဲ၊ မိဖုရားခေါင်ကြီးလဲ မဟုတ်ပြန်ဘူး။ မင်းသမီး ခန်းဟွာနဲ့ မိဖုရားခေါင်ကြီးက တစ်ကြိတ်တည်း တစ်ဉာဏ်တည်းတွေ၊ မိဖုရားခေါင်ကြီးက ကျွန်မကို သတ်ချင်တယ်ဆိုရင်လဲ မင်းသမီးခန်းဟွာ မသိအောင်တော့ ထားမှာ မဟုတ်ဘူး"
YOU ARE READING
ဉာဏ်များလွန်းသော ခင်ပွန်းသည်
Historical Fictionေဖ့က်င္းသည္ ဝမ္းတြင္းမည္းမင္းသားတစ္ပါး...အျပင္လူေတြအျမင္မွာေတာ့ သူက တည္ၿငိမ္ေအးေဆးၿပီး ၾကင္နာတတ္ေသာ လူႀကီးလူေကာင္းတစ္ေယာက္... ရန္႐ွီနဥ္ကေတာ့ သိုးေရျခံဳေနေသာ ဝံပုေလြတစ္ေကာင္ျဖစ္သည္...အျပင္လူေတြအျမင္မွာေတာ့ သူမဟာ...