အခန်း (၆၀)

2.4K 293 2
                                    

Burmese Translation of Fu Jun You Zhe Dian {夫君,悠着点} by Author 苏行乐.

အခန်း (၆၀)

TRANSLATOR - NC

--------------------

နန်းတော်တွင်း မှူးမတ်များအကြားမှ စကားစစ်ထိုးပွဲများကို မသိရှာကြဘဲ၊ ဖေ့ကျင်းအိမ်တော်မှ ရဲမက်များကတော့ အသားကင်အတွက် ပြိုင်ဆိုင်နေကြလေသည်။

"ဘာလို့ ပိုအပေါ်ရောက်အောင် မြှောက်မပေးတာလဲ" ရှောင်ကျိုက် မေးလေသည်။ "မင်း ရှိသမျှ အားကို သုံးလေ၊ မဟုတ်ရင် ငါတို့ နဝမမင်းသားရဲ့ အသားကင်ရတော့မှာ မဟုတ်ဘူး"

ရာသီဥတု အေးသည့် ရက်များတွင် ဖေ့ကျင်းသည် မိမိအိမ်တော်မှ အစောင့် ရဲမက်များအား စိတ်အားတက် သွက်လက်ကြစေရန် တွန်းအားပေးလိုသည်။ သူ ပြိုင်ပွဲများ စီစဉ်ပေးတတ်သည်။ ဥပမာ နံရံတံတိုင်းထက် ပိုမြင့်အောင် ခုန်နိုင်သူကို အသားကင်ဖြင့် ဆုချမည်ဟူ၍ ဖြစ်၏။

လူတိုင်းက ကျန်းနန်မှ လာသော အရသာကြွယ်ဝသည့် အသားကင်ကို စားချင်ကြသည်။ အထူးသဖြင့် ရှောင်ကျိုက်ဖြစ်လေသည်။

ရှောင်ကျိုက် ခန္ဓာကိုယ်ကြီးကို မတင်ပေးထားရသဖြင့် ရှောင်ဟွေ့ လက်များလည်း ညောင်းလှပြီ။ နောက်ဆုံးလက်ကျန်အင်အားများဖြင့် ရှောင်ကျိုက်ကို လေထဲ မြှောက်ပေးလိုက်လေရာ. . . ရှောင်ကျိုက် နံရံကို ကျော်၍ ခုန်သွားနိုင်ပြီး... မင်းကြီး ရှေ့မှောက်တည့်တည့်ကို ကျသွားလေတော့သည်။

ရှောင်ကျိုက် သေသွားခဲ့၍ ယမမင်းက သူ့အား မည်သို့သေသွားရသနည်းဟု မေးလာလျှင် သူ့အမြင့်သို့ ခုန်ရာမှာ မြင့်လွန်းအားကြီး၍ မရောက်သင့်သည့်နေရာ ရောက်သွားသည်ဟု ပြန်ဖြေရတော့မည်ဟူ၍ ရှောင်ကျိုက်တွေးနေမိခဲ့သည်။

ရုတ်ရုတ်သဲသဲ ဗရုတ်သုတ်ခများအပြီး၌ မင်းကြီးသည်လည်း မိမိရှေ့၌ ဒူးထောက်နေကြသူများကို ခက်ထန်စွာ ရှုတည်တည်နှင့် ကြည့်နေလိုက်လေသည်။ စောစောက သူ ထိတ်လန့်သွားခဲ့ရသည်။ လုပ်ကြံသူ နံရံကို ကျော်၍ ရောက်လာသည်ဟု မင်းကြီး ထင်လိုက်မိခြင်းပင်။

"မင်းတို့အားလုံး ဘာတွေလုပ်နေကြတာလဲ"  မင်းကြီး မေးလိုက်တော့သည်။

ဉာဏ်များလွန်းသော ခင်ပွန်းသည်Where stories live. Discover now