Burmese Translation of Fu Jun You Zhe Dian {夫君,悠着点} by Author 苏行乐.
အခန်း (၆၄)
TRANSLATOR - SHARR
--------------------
"ဘာလို့ အရှင်မင်းကြီးက ရှင်နဲ့ မင်းသား(၇)ကြားထဲမှာ ဆုံးဖြတ်ရခက်နေတယ်လို့ အပြင်လူတွေကို ယုံအောင် လှည့်စားချင်နေရတာလဲ" ရန်ရှီးနဥ်က မေးလိုက်သည်။
"ခမည်းတော်က အမတအရှင် မဟုတ်ဘူးလေ" ဖေ့ကျင်းက ပြောလိုက်သည်။
"ဘယ်လို" ရန်ရှီးနဥ်က မေးလိုက်သည်။
"ခမည်းတော်က အရာအားလုံးကို သူ့ထိန်းချုပ်မှုအောက်မှာ ထားရတာကို ကြိုက်တယ်" ဖေ့ကျင်းက ပြောလိုက်သည်။ "ညီတော်(၁၀)က ထီးနန်းကို မလိုချင်တုန်းက သူ စိတ်မချမ်းမသာဖြစ်ပြီး ညီတော်(၁၀)အတွက် ဝမ်းနည်းနေတုန်းပဲ၊ ညီတော်(၁၀)ကို သတ်တဲ့သူကို ရှာမတွေ့တော့ သူ သေလောက်အောင် ဒေါသထွက်နေမှာ၊ သူ မလုပ်ချင်တာကို အတင်းလုပ်ခိုင်းတာမျိုးကို သူ မုန်းတယ်၊ အဲ့တာကြောင့် ဆက်ခံသူ ဘယ်သူလဲဆိုတာကို ပြတ်ပြတ်သားသား မပြောတာ၊ အစ်ကိုတော်(၇)က စိတ်ကြီးဝင်နေတော့ အစ်ကိုတော်လိုချင်တာကို မပေးဘဲ သူ့ဒေါသတွေအကုန် အစ်ကိုတော်(၇)ပေါ် ပုံချလိုက်တာ၊ အခုတော့ သူတို့နှစ်ယောက် တစ်ယောက်ကို တစ်ယောက် အတူတူ သေလာက်အောင် ဒေါသထွက်လို့ရပြီ"
တစ်နေ့လုံး ခရီးသွားပြီးနောက် မြင်းလှည်းက ရပ်တန့်သွားသည်။ ဖေ့ကျင်းက ရန်ရှီးနဥ်ကို မြင်းလှည်းထဲမှ ဆင်းရအောင် ကူပေးလိုက်ပြီး ရင်သက်ရှူမောဖွယ်တောတောင်ရှုခင်းကို အတူတကွ ကြည့်လိုက်ကြသည်။
ဖေ့ကျင်းက ရန်ရှီးနဥ်နား တိုးကပ်မှီလိုက်ကာ သူမနားသို့ တိုးတိုးလေး ပြောလိုက်သည်။ "အတွင်းက ပို ဆွဲဆောင်မှုရှိတယ်"
ဖေ့ကျင်းသည် အရမ်းလောဘကြီးတဲ့ ကလိမ်ကကျစ် လူယုတ်မာဟု ရန်ရှီးနဥ် တွေးလိုက်မိသည်။
ဖေ့ကျင်းက ရန်ရှီးနဥ်နှင့် ကျန်သူများအားလုံးကို ဖုန်းကျောင်းစံအိမ်တော်သို့ ဦးဆောင်ခေါ်သွားပြီး တစ်နပ်စာ အတူတူစားကြသည်။
"ပေ့သို လောကမှာ ငါက အခန့်ညားဆုံးနဲ့ အကြင်နာတတ်ဆုံးယောက်ျား ဟုတ်တယ်မလား" ဖေ့ကျင်းက မေးလိုက်သည်။
YOU ARE READING
ဉာဏ်များလွန်းသော ခင်ပွန်းသည်
Historical Fictionေဖ့က်င္းသည္ ဝမ္းတြင္းမည္းမင္းသားတစ္ပါး...အျပင္လူေတြအျမင္မွာေတာ့ သူက တည္ၿငိမ္ေအးေဆးၿပီး ၾကင္နာတတ္ေသာ လူႀကီးလူေကာင္းတစ္ေယာက္... ရန္႐ွီနဥ္ကေတာ့ သိုးေရျခံဳေနေသာ ဝံပုေလြတစ္ေကာင္ျဖစ္သည္...အျပင္လူေတြအျမင္မွာေတာ့ သူမဟာ...