11 - explanation

465 10 11
                                    

Non potevo più camminare per le strade del campus della OU senza sentirmi come se tutti mi sussurrassero alle spalle. Rachel aveva ragione: tutti sembravano sapere almeno qualcosa del litigio che avevo avuto con mio padre, che la loro conoscenza fosse vera o meno. Silena Beauregard, una ragazza estremamente bella e praticamente la definizione di "fuori dalla mia portata", era venuta da me anche la mattina dopo il mio appuntamento con Rachel con le peggiori voci di sempre. Secondo Kelly che l'aveva sentito dalla sorella del ragazzo di Carmen che l'aveva sentito da Nancy che era a parigi, ero stato bocciato ad ogni lezione ed ero stato in grado di rimanere alla OU solo perché uno, mia madre non era sobria e non mi avrebbe portato indietro e due, Stavo pagando mio padre per cambiare i miei voti in modo da poter passare.

Con Silena in piedi di fronte a me nei suoi abiti firmati - proprio come il guardaroba di Annabeth - e con uno scintillio entusiasta nei suoi occhi - non come Annabeth -, non potevo fare altro che borbottare: "A volte mi preoccupo per questa scuola".

Quel lunedì non avevo quasi nessun desiderio di andare in inglese solo per passare un'ora e mezza con una ragazza che mi aveva preso in giro facendomi credere che cominciavo a piacerle, mi aveva quasi baciato, mi aveva detto che non significava nulla il giorno dopo, poi aveva detto a tutti e alla madre di come ero stato cacciato dalla OU da mio padre, il che probabilmente era ormai una cosa certa considerando che non c'era modo in cui avrei accettato altro aiuto da lei.

Invece, avevo saltato la lezione e avevo incontrato Rachel. era stata abbastanza fortunata da non avere lezione il lunedì, quindi eravamo rimasti insieme per ore nel salotto dei ragazzi. A un certo punto, le avevo chiesto se fosse imbarazzante essere l'unica ragazza lì. "Eh, è ancora meglio del salotto delle ragazze", aveva detto. "Le ragazze che ci vanno sono tutte ubriacone, quindi l'intero posto puzza di erba e sigarette. Inoltre, non c'è nemmeno qualcuno qui."

Mi guardai intorno nella stanza deserta. Il bar era tecnicamente aperto e Rachel tecnicamente avrebbe dovuto lavorare, ma, come aveva sottolineato, aveva la sensazione che nessuno sarebbe piombato in un vecchio e sporco salotto a metà mattinata sperando in una tazza di caffè. Tuttavia, poiché era una persona responsabile, era ancora vestita con i suoi pantaloni color cachi e la visiera. i suoi capelli ricci e rossi erano tirati indietro; non c'era un tocco di trucco sul suo viso.

Mi aveva visto studiarla e aveva strizzato gli occhi. "Cosa stai guardando lì, Percy?"

"Uh, niente," ho detto.

"Mhm, certo. Sei davvero così imbarazzante con le ragazze?"

alzai le spalle. "Non ho un sacco di esperienza. Avevo una ragazza al liceo, ma l'ho quasi tradita e poi sono stato beccato". Il volto incantevole ma ingannevole di Calypso era scivolato nella mia mente. avevo rabbrividito. "Non ho fortuna con le ragazze."

"Hai 'quasi' intenzione di tradirmi?"

La sua domanda mi aveva colto di sorpresa. "C-cosa?"

Roteò gli occhi senza speranza. "Mi tradiresti mai?"

sbattei le palpebre. "Siamo... ehm, siamo, tipo, ufficiali?"

Lei scrollò le spalle. "Non lo so. Siamo?"

"Non lo so."

E quella fu praticamente la fine di quella conversazione. Mi sentivo a disagio a parlare con lei per il resto del tempo che avevamo avuto perché tutto quello che potevo immaginare era lei che rideva di tutto quello che dicevo, mi dava baci prima della lezione, mi chiedeva di massaggiarle le spalle, e in realtà era come una vera... fidanzata.

College and Coffee cups || Percabeth {Italian Translation}Where stories live. Discover now