20 Глава.

9.7K 376 36
                                    

Проснулась я в постели Рамазана. Видимо вчера уснула на полу, и он решил перенести меня сюда, чтобы я не вспоминала про это.

В комнату вошли горничные, а в их руках были мои вещи. Они несли их к огромному шкафу, и вешали туда.

— Что происходит? - удивилась я, вставая с постели.

— Нам велели перенести ваши вещи сюда.

— Почему?

— Мы не знаем. - пожали они плечами.

Я ничего не ответила и направилась к выходу. Рамазан, как и всегда, сидел в своём кабинете, поэтому туда и я пошла в первую очередь.

Мои мысли оправдались. Он сидел в своём кабинете, и что-то печатал на ноутбуке. Увидев меня, перестал работать и отложил ноут в сторону.

— Доброе утро. - безразлично промолвил он.

Наверное, после вчерашнего, он решил больше не сюсюкаться со мной, а быть холодным и бездушным.

— Было бы оно добрым. - я сильно хлопнула дверью и направилась к его столу.

Он удивлённо вскинул брови, а я продолжила.

— Почему мои вещи переносят в твою комнату?! Ты ничего не хочешь сказать по этому поводу? - я стояла напротив него, разложив руки на стол и слегка наклонившись.

— Ах, да. - он встал со стола, - Забыл тебя предупредить. Сегодня приедут мои родители и останутся у нас на пару дней. Поэтому я велел перенести твои вещи в мою комнату. Так будет лучше, мы же муж и жена. - он стоял передо мной, положив руки в карманы брюк.

Элегантный костюм настолько идеально на нем сидел, что любой бизнесмен мог бы позавидовать ему.

— Я не собираюсь ночевать в твоей комнате. - уверенно произнесла я, скрестив руки на груди.

— Давай мы с тобой не будем играть в кошки-мышки. Я это делаю ради того, чтобы мой отец был спокоен.

— Зато я не спокойна!

— Я могу это исправить.

— Придурок! - пробубнила я и направилась к выходу.

Я направилась в комнату Рамазана и выгнала оттуда прислуг. Решила сама разобраться со своими вещами.

Через несколько минут приехали и его родители. Тётя Наргиза была, как всегда, рада меня видеть, а вот ее муж почему-то вовсе не был рад моему присутствие. Казалось, что он избегал меня, или даже не хотел видеть.

Любовь Бандита (Кавказ) Where stories live. Discover now