Inspector Meet Hooda

394 11 1
                                    

I wondered if my Hatuda was ever going to come back. I miss her tons ever since she left for training to be the police. I was so proud of my wife though since she was accomplishing her father's wish and her dream career. I never disturbed her work even if there was chaos in my family. I decided to call her since it was night and she must be in her room. 

Meet A: Hello Hatuda!

Meet H: Tuduraam, tum mujhe abhee kyon bula rahe ho. Mere sone ka samay ho gaya hai! (Tuduram, why are you calling me now? It's time for me to sleep!)

Meet A: Main jaanana chaahata tha ki aap kaise kar rahe hain. Mujhe kabhee yah jaanane ka mauka bhee nahin mila ki aapaka trenar kaun hai! (I wanted to know how are you doing. I never even got a chance to know who your trainer is!)

Meet H: Majedaar hai ki aap poochhate hain. Lekin main aapako sach bataane ke lie thoda chintit hoon. Tum behosh ho jaoge! (Funny you ask. But I'm a little worried to tell you the truth. you will faint!)

Meet A: Oh ab chhodie bhee! Yah itana gambheer nahin hai! Please! Aap apane pyaare pati se raaz nahin rakh sakate hain na?  (Oh come on! It's not that serious! Please! You can't keep a secret from your beloved husband, can you?)

Meet H: Voh hai ... Hawa Singh (He is... Hawa Singh)

Meet A: Tum mazaak kar rahe ho, hai na? Please kahen ki aap majaak kar rahe hain!  (You're kidding, aren't you? Please say you are joking!)

Meet H: Yahee vaastavik saty hai. aap chaahen to khud dekh sakate hain. Aapako apane saathee par bharosa nahin hai. (This is actually true. You can see for yourself if you want. You don't trust your partner.)

Meet A: Haay bhagavaan! hava sinh! Vah vah vyakti hai jisane mujhe giraphtaar kiya aur tumhaare pair jalae. Yah achchha nahin ho sakata. Kya aap surakshit hain? Aap aahat nahin hain, hai na? (Oh god! Hawa Singh! He is the person who arrested me and burnt your feet. It could not be good. are you safe? You are not hurt, are you?)

Meet H: Aap apane hatuda ko jaanate hain na. Main use nahin hone doonga. Isake alaava main use sabak sikha raha hoon! (You know your wife, na. I am safe. Besides I am teaching him a proper lesson!)

Meet A: Vaah meree naayika! aap kitane sahaj hain? Aapake paath kaise chal rahe hain? Mujhe tumhaaree bahut yaad aatee hai (Wow my heroine! how comfortable you are? How are your lessons going? I miss you a lot)

Meet M: Mere boyfriend ko usakee girlfriend kee yaad aa rahee hai! Vo kitna pyaara hai! Mere priy hone ke baavajood tumhaare bina padhaee ubaoo hai. (My boyfriend is missing his girlfriend! He's so cute! Despite being dear to me, I have studied without you.)

Meet A: Kabhee-kabhee main aapako apane bedaroom mein apanee belt pahane hue ya rasoee mein meree chaachee se karaate se baat karate hue dekh sakata hoon. Mujhe tumase bahut pyaar hai! Mujhe garv karo, mere heero!  (Sometimes I can see you wearing my belt in your bedroom or  talking to my aunty in the kitchen. I love you so much! Make me proud, my hero!)

Meet H: Main jald vaapas aaoonga! Jaane ke lie bas ek saptaah aur main tumhen gale laga sakata hoon! (I'll be back soon! just a week to go and I can hug you)

Meet A: Vaada! (Promise!)

Meet H: Theek! Mujhe jaana hoga! Nahin to Hawa kal klaas ke saamane mera majaak udaegee! (Ok! I have to go! Otherwise, Hawa will make fun of me in front of the class tomorrow!) 

Meet A: I love You!

Meet H: I Love You too!

 I canceled the call and went downstairs but unfortunately, Duggu was listening to our conversation. He ran downstairs to tell the others. "Duggu ruko! (Duggu Stop!) " "Meet Uncle is saying I love you to Bhabi!" Duggu ran downstairs to his parents and called everyone. Chachi and Mom were making parathas and curries for their dinner while Chacha and Dad were watching the news. Hossiyar was with Mausam and Tej was going out with Sunaina Bhabi for some important shopping. Everyone stared at me as I got pale. I am going to pay Duggu in return. Isha giggled as I blushed in embarrassment. I quickly ate my dinner and had a conversation about my company's medicines. After that, I went to go outside. "Are Meet! Tum kya kar rahe ho! So jao kal se tumhen Office jaana hai. (Hey Meet! What are you doing! Go to bed since tomorrow you have to office)" I said goodnight to everyone and lay on my bed thinking about Meet's arrival. Meanwhile, Meet was thinking about him.

Hindi:

Meet Alawhat:

Tujhe dekha toh yeh jaana sanam

Pyar hota hai deewana sanam

Tujhe dekha toh yeh jaana sanam

Tujhe dekha toh yeh jaana sanam

Pyar hota hai deewana sanam

Tujhe dekha toh yeh jaana sanam

Pyar hota hai deewana sanam

Ab yahan se kahan jaaye hum

Teri baahon mein mar jaaye hum

Tujhe dekha toh yeh jaana sanam

Pyar hota hai deewana sanam

Ab yahan se kahan jaaye hum

Teri baahon mein mar jaaye hum

Tujhe dekha toh yeh jaana sanam

Meet Hooda:

La la la ... la la la

La la la ... la la la

Aankhen meri, sapne tere

Dil mera, yaadein teri

Oh ... mera hai kya, sab kuch tera

Meet:

Jaan teri, saansein teri

Meri aankhon mein aasoon tere aa gaye

Muskurane lage sare gham

MTujhe dekha toh yeh jaana sanam

Pyar hota hai deewana sanam

Ab yahan se kahan jaaye hum

Teri baahon mein mar jaaye hum

Tujhe dekha toh yeh jaana sanam

Yeh dil kahin lagta nahin

Kya kahun main kya karun

Haan ... tu samne baithi rahe

Main tujhe dekha karun

Tune awaaz di dekh main aa gayi

Pyar se hai badi kya kasam

Tujhe dekha toh yeh jaana sanam

Pyar hota hai deewana sanam

Tujhe dekha toh yeh jaana sanam

Pyar hota hai deewana sanam

Ab yahan se kahan jaaye hum

Teri baahon mein mar jaaye hum

Teri baahon mein mar jaaye hum

Torn ApartWhere stories live. Discover now