17

13.5K 323 152
                                    

بتمنى يعجبكم البارت🤍🩰
______
____________
.
.
.
____________
______

"الطبيبة fr: لدي لكم خبران... واحد جيد وواحد سيء".

ارتعشت يدي إيلينا خوفا ليضغط جونغكوك على يديها بدفء كي تهدأ و نظر الطبيبة

"جونغكوك fr: أخبرينا الخبر الجيد أولا".

"الطبيبة fr: إن زوجتك بالفعل حامل".

صرخت إيلينا بفرحة تناظر جونغكوك الذي بدوره ابتسم لها بفرحة عارمة

لكنها فورا نظرت للطبيبة عندما تذكرت موضوع الخبر السيء

"إيلينا fr: (بقلق) و ما هو الخبر السيء؟".

"الطبيبة fr: صراحة.. إن أخذك للأقراص قد أثّر على صحة جنينك فأنتِ حامل منذ شهران و بعد أيام ستصبحين في شهرك الثالث".

نزلت دموع إيلينا بحزن، شعور الندم و الخوف هو كل ما تشعر به الآن

مدّ جونغكوك يديه يمسح دموعها بحنان و يكلّم الطبيبة في وقت واحد

"جونغكوك fr: لكن صحته ليست خطيرة كثيرا أعني يمكن أن يكون حل..".

"الطبيبة fr: بالطبع، فمِن الجيد أنها أوقفت الدواء فورما شعرت بالأعراض لولا ذلك لكان الطفل قد أُجهض".

مدّت الطبيبة نهاية كلامها منديلا لها كي تمسح بطنها من الكريم، ساعدها جونغكوك على الجلوس في جانب السرير لتنظر للطبيبة بعدها ببكاء تحاول مقاومته

"إيلينا fr: هل الجنين بخير الآن؟".

ابتسمت لها الطبيبة باطمئنان و مسكت يدها تربت عليها

"الطبيبة fr: لا تقلقي الجنين بخير الآن رغم تأثره قليلا بالأقراص لكنه غير مهدد بالإجهاد فلا تقلقي، كما أن الأدوية التي سأعطيك الآن إذا اتبعتيهم جيدا و أتيتِ للفحص كل أسبوعين فسيتخلص الجنين من الخطر 100٪".

ابتسمت لها إيلينا ليشكرها جونغكوك و إبتعدت عنهم الطبيبة بعدها متجهة ناحية مكتبها، أخذت الورقة الطبية كتبت لهم فيها بعض الأدوية لترجع عندهم و أعطت لجونغكوك الورقة

"الطبيبة fr: تفضل، هذه الأدوية هي التي يجب عليكِ تتبعها و قد كتبت لك وقت تناول كل واحد فيهم في العلبة (اقتربت تربت على رأسها) و أخبرتك لا تقلقي فالجنين صحته جيدة حاليا".

أومأت لها إيلينا بلطف لتخرج الطبيبة و تركتهم وحدهم في المكتب

وقف جونغكوك أمامها ليعانقها جيدا يغمرها في حظنه

رفيقة نشوتيDonde viven las historias. Descúbrelo ahora