Saikō no gekkōde sae taiyō ni yotte hakai sa remasu

228 14 0
                                    

Flashblack,

Estaba sentado lleno de tierra mientras lloraba a mares por no aver encontraron las flores que le gustaban a mi madre y terminé muy sucio y no me di cuenta que dos niños se acercaban solo me di cuenta cuando estaban enfrente de mi sabia que iba a suceder se iban a burlar de mi los demás niños siempre lo hacen cuando voy a clases y eso ya se por que es por mi cabello de un color rosa chillón muchos me a dicho marica y siempre terminaba llorando y con unos golpes siempre le contaba a mis padre pero decían que me lo merecía también eran mis ojos a diferencia de mi familia que lo tienen azules yo los tengo dorados algunos les gustaba a otros les parecía un fenómeno y no quería que estos dos niños también se burlaban de mi

Pensé que ellos también lo harían pero no me espere que el más pequeño se acercara a mi y me abrazara eso me tomo de sorpresa me quedé inmóvil espere que el otro chico se empezara a burlar de mi pero no lo hizo solo me pregunto por que estaba llorando eso también me dejo sorprendido por lo normal a mi siempre me dicen que era un llorón que Nadie me quería y eso me provocaba más lágrimas no respondi hasta que el más pequeño me pregunto lo mismo

Es–estaba buscando unas
Flo–Flor flores para mi
Ma–mamá pero no las encontré y terminé todo su–sucio 

Si quieres yo y mi hermano mayor te podemos ayudar niño bonito
Verdad que lo ayudaremos
Kyo?

Claro pequeño Sen vamos
A ayudar al niño bonito
A encontrarlas así que no debes de
Estar llorando no me gusta ver
A las personas llorar y menos si es un niño muy bonito

Enserio me ayudarán?
No burlaban de mi?

Por que lo haríamos si eres un niño
Muy lindo y no deberías hacer eso
Mi madre me enseñó que no nos
Debemos de burlar de las persona
Lindas eh tu eres muy lindo

Sin poder evitarlo me levante aún con el niño pequeño y abrazaba al otro chico mientras le decía gracias eh me ayudaron a encontrar flores muy lindas y jugamos un rato hasta que vino un señor muy parecido a al más pequeño gritando los nombre de ellos y cuando nos vio se acercó a nosotros y el pequeño Sen fue corriendo a el y el señor lo alzó en sus brazos no pude evitar que salieran lágrimas yo siempre me pregunto por que mis padres no me quieren igual a Hakuji no me cargan me dan besos ni nada el otro chico se dio cuenta de que estaba llorando de nuevo y se acerca a mi y me da un beso en la mejilla y me dice

No deberías llorar niño bonito
No me gusta verte llorar siento
Un dolor en mi pecho
Yo solo quiero verte sonreír
Y me asegurare de que siempre estés
Sonriendo y cuando seamos
Grandes tu serás mi esposa eh yo tu
Esposo esta bien niño bonito

Ante lo que dijo no pude evitar sonrojarme y solamente asentir el sonrio y me dio un beso en mi mejilla de nuevo y me abraza yo correspondo al abrazo  y el señor se acerca y le dije al niño que es hora de irse el no se quería ir pero al final se fue con la promesa de que nos veríamos pronto y no la cumplió al día siguiente fui y nunca apareció y así transcurrió los días meses y cuando pasó un año ya no tuve las esperanzas de que volvería y me fui llorando de ahí

Me despierto después de ver eso otra vez ese maldito recuerdo de ese niño que me prometía  que regresaría  y nos íbamos a casar  Enserio no se por que recuerdo eso ya han pasado 15 años desde eso en ese entonces tenía 6 años no pude ser que siga recordando eso lo malo es que no recuerdo su rostro solo recuerdo el del pequeño Sen y el señor mayor solo el de ellos y el de Kyo no lo recuerdo y eso es raro salgo de mis pensamientos cuando escucho que me esta llegando una llamada no pude evitar que una sonrisa escapara de mi y contesté muy alegre

Sin ver como alguien se enojaba por ver que hablaba muy alegre sin ver que dio un golpe tan fuerte que se rompió la mano sin ver que dijo esas mismas palabras de siempre

Tu eres mío Akaza Soyama
Y si no entiendes a las buenas
A las malas serán mi niño lindo

Watashi no utsukushī otokonoko o mōsukoshi matte kudasai. Sugu ni issho ni natte nisshoku o tsukuru koto ga dekiru yō ni narimasu.

De: Kyojuro Rengoku
Para: Akaza Soyama

[Sayonara

Mis Taiyō no hikari]

時々太陽の光線が燃える (Tokidoki taiyō no kōsen ga moeru)Donde viven las historias. Descúbrelo ahora