19

4.4K 576 417
                                    


—Stop playing games, Jschlatt, turn that off.—Ordenó Dream.
(Deja de jugar, Jschlatt, apaga eso)

—How boring you are.—Rodó los ojos y guardo su celular.
(Que aburrido eres)

Quackity no podía transmitir palabra alguna, sentía un revoltijo en su estómago que hasta quería vomitar.

Luzu se mantenía tranquilo, tenían ventaja de la marca de Heberon, pero aún así no podía evitar sentirse nervioso.

¿Heberon les habrá puesto su marca a los demás también?

Gruño para luego ver al híbrido cabra.

Wilbur miraba con odio a Jschlatt.
Ese idiota pretende hacerle de todo a su chico.

—You can go now, I'm going with these fools.—Hablo demandante el de la mascara blanca.
(Puedes irte ahora, me voy con estos tontos)

—You'll see how much fun we'll have again.—Le sonrio coqueto.
(Verás cuánto nos divertiremos de nuevo)

El mexicano le miró con desprecio y asco.

Odiaba tanto a este hijo de su puta madre.

Jschlatt apretó su agarre obligandolo a caminar, Quackity ni se inmutó, a donde quiera que lo llevara lo iba a matar.

Nunca más volvería a darle el placer cuando ese idiota le maltrataba.

—Where are you going, Jschlatt!?—Cuestionó Wilbur gritándole, empezó a moverse bruscamente intentando zafarse de la soga.
(¿¡Adónde vas, Jschlatt!?)

—That's none of your business.—Respondió amargado.
(Eso no es de tu interés)

—Shit, what kind of nightmare is this?—Se preguntó así mismo Luzu mirando como Jschlatt se alejaba más con su nene.
(Mierda, ¿qué clase de pesadilla es esta?)

—Damn Luzu, why the hell do you seem so calm?—Le pregunto con enojo.
(Maldita sea Luzu, ¿por qué diablos pareces tan tranquilo?)

Luzu le miró con la ceja alzada.

—What? Are you going to tell me that Quackity is not going to be able to beat that asshole?—Le dijo.
(¿Qué? ¿Me vas a decir que Quackity no va a poder con ese imbecil?)

—What are you trying to say?—Apretó su mandíbula.
¿Qué estás tratando de decir?

—Do you think that out of nowhere I'm going to forget what I read in that book?—Contestó—, In the perfectly written book how Quackity killed Jschlatt, he knows how to protect himself. Do you doubt him?
(¿Crees que de la nada voy a olvidar lo que leí en ese libro? En el libro viene perfectamente escrito sobre cómo Quackity mató a Jschlatt, él sabe cómo protegerse. ¿Dudas de él?)

Wilbur le miró sorprendido, miró al suelo tratando de relajarse.

Era cierto.

Quackity no era un niño, es un joven por lo cual a pasado por mucho, se enseñó a valerse y protegerse así mismo, solo que era el maldito temor de volverlo a perder y desde que lo volvió a ver su instinto de protección salio a relucir.

—I'm an idiot, I just want to protect him.—Suspiro cansado.
(Soy un idiota, solo quiero protegerlo)

—Have you finished talking yet? walk fast.—Dream jalo la soga que los ataba.
(¿Ya terminaron de hablar? Caminen rápido)

Ambos castaños y sin rechistar, caminaron al lado opuesto por donde se fueron Quackity y Jschlatt.

Confiarian en que su chico puede vencerlo.

Choose ; Luckity/QuackburDonde viven las historias. Descúbrelo ahora