Я верну тебя

241 23 0
                                    

Когда Сяо Синчэню было пятнадцать, жил он не в самое лучшее время. На Китай часто совершались нападения со стороны гунов и японцев. Люди голодали, умирали от болезней и холода. Будущий генерал потерял родителей, дом его был разграблен, а сам мальчишка умирал от холода и истощения.

Лань Циженя, Не Минцзюэ и Вэнь Жоханя послали на разведку в разгромленную деревушку.  Пред ними предстала страшная картина: разрушенные и опустошенные дома, повсюду была кровь и трупы людей. Даже детей не пощадили. Уже подумав, что никто в живых не остался, солдаты развернулись и направились назад, как услышали слабый болезненный стон. Все трое рванули туда, откуда послышался звук. Увидели молодого парнишку:
— Помогите... — практически на последнем издыхании бормотал он.

Они подобрали его и принесли в лагерь. Привели в порядок, накормили и залечили раны. Поправившись, парень захотел научиться боевым искусствам и помогать всем, чем сможет. Так, выучившись, Сяо Синчэнь учавствовал в изгнании гунов из своей страны. Он разработал стратегию, за что вместе с остальными товарищами получил звание генерала. Синчэнь никогда не стремился к высоким чинам или участию в боевых действиях, поэтому когда всё закончилось, он открыл свой бар и зажил спокойной жизнью, слушая по вечерам сопливые истории своих посетителей.

(!Так чтобы вы не подумали, что Сяо Синчэнь слишком старый! Во время изгнания гунов ему было шестнадцать. Лань Цижень был старше его на пятнадцать лет и имел старшего сына - Лань Хуаня, которому было десять лет. Получается что Синчэнь старше Хуаня на шесть лет. Не такая уж и большая разница в возрасте! )

***

Лань Циженю пришло письмо. Бегло прочитав его, он пришёл в бешенство. От него хотели получить оружие, шантажируя младшим сыном.

***

Лань Ванцзи проснулся и, почувствовав острую боль в затылке, вспомнил, что случилось. Он лежал на холодном полу со связанными руками. В помещении тихо переговаривались несколько человек. Лань Чжань сумел расслышать обрывки фраз, едва долетавших до той части комнаты, где он находился: обменять, придурки, оружие, глава Вэнь, грёбаная мафия.
Тут к Ванцзи подошли:

— Эй, не проснулся ещё? — его грубо подняли за плечо и впечатали в стену. — Сын генерала, а так жалко выглядишь, ха-ха! Такой же жалкий и трусливый, как и все твои друзья! — Ванцзи  почувствовал, как из ранки на лбу на глаза течёт  струйка крови. Вспомнив, что кто-то из этих подонков причинил вред Вэй Ину, он поднял равнодушный сковывающий взгляд на того, кто стоял перед ним, прижимая к бетонной стене.

Война сердца и разума Where stories live. Discover now