Пролог.

98 33 70
                                    

                                     ***

     Поздний вечер понедельника, дождливый ноябрь. Именно этот день стал для меня роковым. Изменил всю мою судьбу.
     В дом постучались. Грейс сидела со своим младшим братом Гарретом и ела хлопья. Это были ее любимые хлопья «Cheerios». Папа часто их покупал, когда приходил с работы.
     Услышав стук, дети подумали, что это отец. Но подбежав к окну, Грейс поняла, что это не он. Там стоял незнакомый ей человек. Он был одет в длинный красный плащ с капюшоном, его лица практически не было видно. Но Грейс, не растерявшись, быстро открыла ему дверь. Мужчина сразу же зашёл внутрь, оттолкнув маленькую девочку. Гаррет же в это же время спрятался за дверью.
     — Где ваш отец? — спросил мужчина, внимательно разглядывая дом. Голос у него был странный: одновременно громкий и страшный, но глубокий и чарующий.
     — Я-я-я не знаю... Наверное, на работе, — запинаясь ответила Грейс.
     И в этот момент в дом зашел отец девочки. Валериан. Высокий, стройный мужчина. На его лице читался страх.
     — Что ты здесь делаешь?! Грейс и Гаррет, живо в свою комнату! — закричал Валериан и тут же закрыл дверь.
       Грейс стояла в ступоре, а ее младший брат начал плакать, хотя ему и было одиннадцать лет. Этот плач вернул ее в реальность. Девочка тут же подбежала к брату и обняла его. Она помогла ему встать, а затем дети пошли в свою комнату и стали прислушиваться, о чем говорили мужчины.
     — Как ты посмел сбежать из Авалона? — спросил Незнакомец.
     — Я не хочу больше там находиться. Я выполнил свой долг.
     — Ты думаешь, что так легко уйдёшь после того, как убил Короля Ирая?
     — Прошло шестнадцать лет после этого. Почему пришел именно сейчас?
     — Я был в заточении. Меня обвинили в смерти отца.
     — Но как ты вышел?
     — Доказал, что это сделал не я. И ты пойдешь со мной обратно в Авалон.
     — Эта была моя часть сделки. Выполнив её, ты должен был даровать мне свободу.
     — Но я так и не стал королем!
     — В этом нет моей вины. Ты жаждал его смерти. Что тебе еще от меня надо?
     — Ты нарушил правила. Ты ушел из Авалона без моего ведома.
     — Но ведь условия сделки были таковыми.
     — Никогда полностью не доверяй фейри.
     — Что? Что это значит, Дэниел?
     Но мужчина ему не ответил. Вытащив свой кинжал из ножны, Дэниел вонзил его в живот Валериана.
           В тот момент брат и сестра стали сиротами, так как матери у них не было. Она умерла спустя год после рождения Гаррета. Грейс тогда было пять лет. Отец долго горевал по своей любимой жене, но взял себя в руки ради своих детей, ведь это единственное, что осталось от его любимой Элены.
     Дэниел вытащил свой нож из уже мертвого Валериана и зашел в комнату к детям. Он решил забрать их с собой в честь своей победы над предателем, который сбежал, хотя их отец и не был фейри.

Рыцарь и ее принц.Место, где живут истории. Откройте их для себя