Я не знаю, что курил автор при написании этого шедевра, но дурь была крепкая. Нам такое не светит, потому хоть постоим в облаке дыма. Просьба не воспринимать написанное всерьез и не искать особой логики в происходящем. Но я, разумеется, не могла пройти мимо произведения, в котором есть маленькие призраки, сутулые псины, свинки с поросятами и, разумеется, большая и чистая любовь со счастливым финалом. И еще такая важная и необходимая нам информация о бюрократии, поджидающей китайцев за порогом мира смертных.
1.
Я призрак.
Прошло всего несколько дней с тех пор, как я умер.
На самом деле, я проделал хорошую работу, чтобы смириться с этим фактом. Но когда я, преисполненный ярости, вернулся с моста Найхэ, чтобы найти этого придурка Су Ю ... он прошел сквозь мое тело, открыл дверь ключом и просто-напросто вошел в квартиру.
Я не мог не замереть на месте.
Черт!
Только представьте, что я, услышав ту новость, в ярости выбросил суп Мэн По*, напугав всех, стоявших в очереди позади меня, только чтобы сейчас столкнуться с полным равнодушием и быть проигнорированным.
.... Если этот сукин сын меня не видит, какого хрена я так торопился вернуться?
*души умерших должны пройти по мосту Найхэ и выпить волшебный суп, который им дает Мэн По. Супчик позволяет забыть прошлое и с чистой совестью и обнуленными данными войти в новую жизнь. Кроме того, испитый суп помогает уменьшить боль потери оставшихся в мире смертных родственников.
2.
А, да, для начала мне, наверное, стоит представиться?
3.
Меня зовут... Хотя, забудьте об этом. Мое старое имя не имеет сейчас никакого значения. Я стопроцентно новый призрак. Мне было всего 26 лет, когда я умер. И смерть моя не явилась финалом драматического сюжета. Виной всему была болезнь, казалось бы, незначительная, но все же неизлечимая болезнь.
Я прождал несколько часов своей очереди у моста Найхэ. Я успел только взять у Мэн По чашу с супом, когда какой-то дух, стоявший за мной, кое-что мне сказал. И я был так взбешен, что выбросил гребаный суп старушки Мэн и, перейдя на космическую скорость, вернулся назад.
![](https://img.wattpad.com/cover/340529776-288-k603600.jpg)
ВЫ ЧИТАЕТЕ
Травить призрачные байки на свадьбе своего бывшего
HumorАвтор: 花间二狗 Кол-во глав: 13 Год выпуска: 2021 Я прождал несколько часов своей очереди у моста Найхэ. Я успел только взять у Мэн По чашу с супом, когда какой-то дух, стоявший за мной, кое-что мне сказал. И я был так взбешен, что выбросил гребаный суп...