8. Рыбка злится

47 9 0
                                    

Ли Юй был прямо рядом с Цзин Ваном. Узнав, что придёт Гуйфэй, он тоже захотел взглянуть на нее.

Он уже видел Императора, который был почти таким же, как написано в книге. Ли Юй также хотел знать, как выглядела эта женщина, осмелившаяся связываться с тираном.

Однако в данный момент он находился немного в сторонке. Поле его зрения было закрыто, и он ничего не мог разглядеть.

Ли Юй безостановочно плавал взад-вперед, пытаясь отрегулировать угол наклона, но после нескольких попыток так и не смог добиться желаемого результата.

Как раз в тот момент, когда он подумал, что сможет только слушать голоса, Цзин Ван, который некоторое время пристально смотрел на него, внезапно передвинул чашу с рыбой так, чтобы она была идеально направлена на дверь зала.

Ли Юй: !!!

Что за совпадение?

Понимал ли Цзин Ван, что он хочет увидеть Гуйфэй?

Хотя Цзин Ван иногда был очень заботлив по отношению к своей любимой рыбке, он не должен был быть таким внимательным, верно? Возможно, он лишь случайно изменил положение чаши по наитию.

Ли Юй очень быстро убедил себя перестать думать обо всей этой чепухе. Поскольку теперь он может видеть, значит, пришло время смотреть смело.

Очень быстро в поле зрения появилась грациозно выглядящая женщина в дворцовом платье, за которой следовал крупный и высокий молодой человек, сопровождаемый слугами.

Волосы Гуйфэй украшали нефритовые бусы. На ней было дворцовое платье цвета лаванды, расшитое цветущими золотыми цветками. С кожей, белой как снег, ее красота была ошеломляющей.

Наложница Цю Ши очень хорошо заботилась о себе. Если бы не большой и высокий 2-й принц, следовавший за ней, и тот факт, что брови 2-го принца были чем-то похожи на ее, было бы трудно представить, что Цю Ши было уже больше 30 лет.

Ли Юй не смог удержаться от восхищения. С такой внешностью неудивительно, что она самая любимая наложница императора за последние несколько лет.

Согласно повествованию в книге, это был самый успешный период в жизни Цю Ши. Император рассказал ей наедине, что планировал сделать её сына, 2-го принца Му Тяньчжао, наследным принцем.

Император был похож на других правителей в древней истории. Он надеялся, что сын его первой жены унаследует трон. Много лет назад он однажды сделал старшего сына императрицы Сяо Хуэй наследным принцем. К сожалению, самый старший принц умер, когда ему было семь лет. После того, как император и императрица горевали в течение нескольких лет, императрица Сяо Хуэй родила 4-го принца. У императора снова были планы сделать его наследным принцем. К сожалению, 4-му принцу очень не повезло. Простудившись, когда ему было два года, он скончался. Пережив смерть двух сыновей один за другим, здоровье императрицы Сяо Хуэй стало очень слабым. Тем не менее, независимо от состояния своего здоровья, она родила 5-го принца, который был нынешним Цзин Ваном. Однако небеса сыграли злую шутку с императором и императрицей Сяо Хуэй. Этот младший сын от первой жены, на которого возлагались такие большие надежды, в конце концов родился немым. Таким образом, и император, и императрица Сяо Хуэй получили сильные удары от жизни...... Императрица Сяо Хуэй скончалась. Император почувствовал, что, вероятно, больше не может возлагать никаких надежд на сына своей первой жены, и перестал упоминать о чьей-либо коронации. Прошло более двадцати лет, и теперь он внезапно снова сообщил об этом намерении. Цю Ши была вне себя от радости.

Ручная рыбка немого тиранаWhere stories live. Discover now