۞ 𝙴𝚒𝚐𝚑𝚝𝚎𝚎𝚗 ۞

47 7 11
                                    

Tengen: Tu fais peur des fois Lana.

Lana: Je vois pas pourquoi !

On continue de regarder et au bout d'un moment, Sanemi pète un câble et se prend pour Hadès.

Sanemi: Listen little girl, you talking to the God ! And I don't wanna hear the drama ! Kindness ain't my brand.

Lana: Oh, I guess, that's why you ran.

Sanemi: Try being married to your mama.

Lana: You stink at being a dad !

Sanemi: Poor Malie, are you sad ?

Lana: No as sad you without your powers ! I didn't come to fight. For once, do something right !

Sanemi: I steal souls, were you expecting flowers ?

Lana: I only need you 'cause I cam here for something !

Sanemi: I'm giving you everything by giving you nothing. I did what I had to do.

Lana: No, you only did what's best for you.

Sanemi: Well, you can learn a thing or two. When push come to shove you do what you gotta do, yeah.

Lana: You were never there. Guess you don't have a phone. You never come to say "I miss you" ?

Sanemi: Are you kidding ? Is this a joke ? You need to let it go. You're stronger with those daddy issues. Show me some respect. It ain't easy to neglect. My attention would've made you softer.

Lana: Uh uh ! Should I be proud ? Don't turn this thing around.

Sanemi: I guess you're are you father's daughter.

Lana: Don't think I need you I just came here for something.

Sanemi: I giving you everything by giving you nothing.

Lana: I did I had to do. I made it on my own, no thanks to you.

Sanemi: Well you can learn a thing or two. When push comes to shove you do what you gotta do. How 'bout I go with you and me we spend some time ?

Lana: How 'bout you stay here You 'cause you're out of your mind !

Sanemi: Let's make new memories, toi can show me the town.

Lana: No, you can keep your memories now.

Sanemi: Get over it.

Lana: I am over it !

Sanemi et Lana: I'm over you being over it !

Sanemi: Let's dance !

Sanemi se lève et danse. On se pète notre meilleur fou rire.

Sanemi et Lana: I did what I had to do ! No, you only did what's best for you. Well you can learn a thing or two. When push comes to shove you do- When push comes to shove you do- When push comes to shove you do— What you gotta do ?

On continue à rigoler.

Lana: Là on rigole, mais vous êtes pas prêt pour après !

- Comment ça ?

On remet le film et on recommence à chanter.

Tous: Watch your back, watch your back, watch your back, watch your back. We can counter their attack. Him 'em 'til the armor cracks.

Lana: This could get a little sticky. How to win this battle could be tricky ! But I know the best way fall back, let me lead. You hold the line and we'll bring them to their knees.

𝚄𝚗𝚎 𝚟𝚒𝚎 𝚙𝚊𝚜 𝚌𝚘𝚖𝚖𝚎 𝚕𝚎𝚜 𝚊𝚞𝚝𝚛𝚎𝚜Où les histoires vivent. Découvrez maintenant