28.

579 73 20
                                    

PLAZA Never Left My Mind

Эллен стояла рядом с ним, словно замершая статуя, расширив глаза в удивлении. Её сердце бешено колотилось, сообщая ей, что происходящее не может быть правдой. Она не могла поверить в то, что только что услышала. Но в ответ на её недоверчивый взгляд Хисын лишь усмехнулся и нежно потрепал её по волосам, словно пытаясь успокоить.

Его внимание привлекла коробка, которую она сжимала в руках, словно последняя опора в реальности, и он заинтересованно поднял на неё глаза: «Что это такое? Подарочек?» — спросил он игривым тоном.

— Да, — проворковала Эллен, демонстрируя маленький тортик через прозрачную упаковку белой коробки. — я тортик испекла. Но об этом попозже.

Хисын чмокнул её в щёку и с лёгкостью открыл ей дверцу автомобиля. Эллен осторожно села за переднее кресло, аккуратно передав ему коробочку с тортом. Салон окутывал её нежным ароматом цитрусов, словно подчёркивая свежесть и радость мгновения. Кожаная белая отделка и Хисын, излучавший свою ауру уверенности, создавали в этом пространстве атмосферу роскоши и элегантности.

Контраст белого салона с красным цветом машины придавал особый шарм, словно отражение двух сил, дополняющих друг друга в гармонии цветов и ощущений.

— Как джентльмену, мне стоило бы накормить тебя, — добавил он, закрывая за собой дверцу. Холодный ветерок ворвался в салон, через несколько секунд полностью растворившись в теплоте, — Тем более грех не показать миру такую красоту, как ты.

Под мелодичное хихиканье Эллен, Хисын уверенно вёл машину сквозь ночной город. Они общались, будто ничто не волновало их, словно времени было бесконечно много для их разговоров. Хисын, совершенно спокойный, умело маневрировал по ночным дорогам, освещённым лёгким лунным светом.

Наконец они подъехали к уютному кафе, расположенному на вершине здания, словно островок спокойствия в океане городской суеты.

Эллен и Хисын забежали в маленький домик, чьи стены были практически прозрачные. Хисын нежно обвил её руку своей, словно хотел подарить ей частичку своего тепла. Они вместе поднимались на крышу, будто плывя в океане безмятежности и счастья. Они бежали, весело смеясь, словно дети, пустившиеся в лабиринт волшебства.

Их смех наполнял ночное небо, нагоняя тёплое блаженство на сердца всех окружающих. Вокруг них разливалось шампанское, его перламутровые пузырьки танцевали под лунным светом, а джазовые мелодии складывались в музыкальный ковер, укрывая мир в свой нежный обманчивый вихрь. Луна, словно свидетельница их веселья, светила своим бледным светом, словно желая подарить им вечность этого мгновения.

Хисын нежно накрыл глаза Эллен своими ладонями. Подталкивая её внутрь, он направлял её в глубину светлого и уютного помещения. Вокруг витал аромат свежей выпечки и трав, как будто приглашая их на таинственный пир волшебства и вкусов.

Её тихое хихиканье разносилось в воздухе, а пальчики ласково обвивали ладони Хисына. «Что там такое?» — смеялась она, доверяя его сопровождению, а он отвечал нежным шёпотом: «Подожди ещё чуть-чуть, мы почти на месте». Их шаги звучали в гармонии со смехом и ароматами, ведущими их к неизведанным чарам этого вечера.

Хисын медленно убрал руки с глаз Эллен, открывая величайший мир перед её взглядом. Она растерянно похлопала ресницами и потеряла дар речи, словно слова были слишком малы, чтобы описать этот момент. Они оказались на крыше здания, наблюдая за пульсом ночного Сеула через панорамное окно, у которого не было границ.

Перед Эллен стоял столик для двоих, роскошно украшенный и усыпанный лепестками роз, которые делились шлейфом своего сладкого аромата. Везде вокруг возвышались восковые свечи, их пламя словно танцевало, рисуя тени и окутывая окружение своим мягким светом. Музыка ласково обволакивала этот пейзаж, создавая нежную и романтическую атмосферу.

Эллен обернулась к Хисыну. Её глаза были полны изумления, на дне которых отражался блеск надежды и искры. Она прикрыла розовые губы ладонью, словно желая удержать этот восторг в своём сердце навсегда.

— Но, — начала она, понижая свой голос до прозрачного и еле уловимого шёпота, — у нас же нет повода...

Хисын, проявивший хорошие манеры и вежливость, взял её за руку и внимательно проводил к столику. Он осторожно отодвинул стул, чтобы она могла удобно усесться. Его джентльменское поведение и забота о ней создали приятную и комфортную атмосферу.

— Повод есть, но ты о нём ещё не знаешь, — улыбнулся он, поправив свои пурпурные мягкие волосы, — У меня есть важный вопрос, который я долго хотел задать тебе. Но перед этим я предпочёл бы выпить.

Барьер — 35 ⭐️

«Страсть на скорости»Место, где живут истории. Откройте их для себя