Capítulo 12.

110 17 2
                                    

— Acho que foi melhor hoje, não é?

— Bem, eu não fui envenenado desta vez.

Hermione estala a língua. — Ron só brincou sobre envenenar você naquela primeira vez, relaxe. Isso não impediu você de ter segundos hoje, não é?

Draco resmunga algo incoerente que inclui as palavras "o bastardo é um excelente padeiro" e "ainda é um botão de gengibre".

Ela finge não ouvir os comentários infantis quando eles voltam de seu último encontro com os amigos de Hermione.

Acabou... toleravelmente. Certamente há espaço para melhorias no que diz respeito às relações pacíficas entre Draco e seus amigos. Ginny é excelente em seguir o limite entre brincadeiras e insultos diretos, mas o mesmo não pode ser dito de Ron ou Harry. Pelo menos com Harry parece acidental, como se seu cérebro ainda não tivesse percebido o fato de que ele foi feito para ser civilizado e ainda opera sob a função de "devo irritar Malfoy". As discussões afetadas sobre quadribol parecem superar o constrangimento, mesmo que Ron esteja determinado a se ofender literalmente com cada palavra que sai da boca de Draco.

Luna, como de costume, existe no extremo oposto do espectro de seu marido. Seu calor excessivamente familiar ("Granger, ela me abraçou. Por três minutos seguidos, eu contei.") dá um equilíbrio ao mau humor de Ron.

Mas ninguém lançou azarações ainda e então Hermione vai considerar isso um sucesso.

— Venha ao meu escritório por um momento?

Hermione segue e observa enquanto Draco embaralha pergaminhos em sua mesa antes de olhar para ela. Ela já sabe o que ele vai dizer a seguir e reprime um sorriso. Draco pode ter pensado que ele era indiferente o suficiente para levar isso adiante, mas ela viu através dele.

— Você gostaria de vir comigo?

É a primeira vez que ele pergunta abertamente. Ela havia captado dicas suficientes nas últimas semanas e normalmente teria seguido, mas saber que teria que recusar reprimiu a inclinação.

Draco recebeu um pedido para acompanhar um rico casal holandês em um circuito de leilões de uma semana através de algumas cidades da Bélgica e depois para Mônaco. Os Van Buytens, disse-lhe ele, foram um dos primeiros vendedores privados de antiguidades a dar-lhe uma oportunidade e, desde os primeiros dias da sua carreira, têm sido patronos fiáveis e entusiastas dos seus serviços. Esta viagem anual é uma oportunidade que ele não pode recusar, tanto do ponto de vista da reputação como da perspectiva de ganho de ouro.

E, ah, como Hermione gostaria de poder ir. Ela poderia passar as horas que ele tem de trabalho explorando novas cidades, juntando-se a ele e ao casal mais velho para jantares luxuosos que durariam até tarde da noite. Ela preencheria seus dias com museus, galerias de arte e mercados locais, e suas noites com Draco no que pareciam ser espetáculos de licitação animados, completos com música, dança e champanhe.

Mas ela tem um rascunho final de sua medida Wolfsbane em mãos. Tudo o que ela precisa agora é a confirmação de uma abertura de súmula para uma sessão legislativa do Wizengamot e ela pode organizar seus depoimentos planejados e elaborar seu discurso. Tão perto de seu objetivo, ela não pode se permitir a complacência. Especialmente na forma de férias na Europa com um homem perturbadoramente atraente.

Hermione sorri tristemente. — Eu gostaria de poder, mas as próximas semanas serão críticas. Temo que viajar seria muito perturbador.

Ela passa os olhos para cima e para baixo em seu corpo e ele olha maliciosamente.

— A viagem seria uma distração?

— Bastante — ela diz enquanto seu rosto esquenta.

— Da próxima vez, então. Acho que você se daria bem com eles. Eles gostam bastante de mim, ou talvez gostem de todo o ouro que ganho para eles em leilões.

In These Silent Days | DramioneDove le storie prendono vita. Scoprilo ora