Глава 7. Желанный жених

163 16 25
                                    

Правило любовной новеллы №7:
любые герои, даже незначительные,
могут повлиять на сюжет

Комната Леоны чем-то напоминала мою собственную. Здесь тоже были окна с широкими подоконниками, большая гардеробная с изобилием одежды темных или слишком ярких цветов, книжные стеллажи и комфортное кресло у камина у дальней стены.

И все же, что-то все равно было не так.

На стенах не висели памятные снимки, по углам не стояли цветы, не было мелких украшений или гирлянд, делающих комнату уютной и обжитой. Возле рабочего стола стояла одинокая скрипка, которая хоть как-то указывало на то, что здесь жила Леона. Во всем остальном комната больше напоминала номер в отеле, сделанный в нейтральных темных тонах, без отвлекающих безделушек, и желанием показать всем своим видом, что в этом месте нет ничего, что делало бы ее личным безопасным пространством.

Я сидела на краю кровати, заправленной черным покрывалом, в черном халате, тапочках и полотенцем на голове. Тело перестало трястись, но холод по-прежнему покусывал кожу. Заметив это, Леона включила обогреватель рядом со мной, а потом позвала домработницу и попросила принести чай.

– Привлекать к себе внимание – твой самый непревзойденный дар из всех. – Леона зашла в гардероб и вышла оттуда с черным длинным платьем, не таким пышным как мое прошлое. – Думаешь, Блейн по достоинству оценил падение в фонтан?

Я не удержалась и застонала в ладони, прокручивая собственное фиаско снова и снова. Уверена, что в будущем страданий и унижений будет становиться больше. Тогда кто начнет мне за них платить? Нужно спросить у Барта, предусмотрена ли моральная компенсация для игроков, которые обзавелись психологическими проблемами после прохождения новеллы. Жаклин будет должна мне не только объяснения, но солидную сумму, чтобы я не подала на нее в суд за похищение.

«Попадание в новеллу вообще считается похищением?».

Ладно, об этом я подумаю потом. Сейчас моей главной проблемой был Блейн Мэйнсфилд, который вышел прогуляться по саду и оказался не готов к тому, что у его невесты полностью отсутствует координация. Я еще долго буду помнить его ошарашенное лицо и аккуратные попытки вытащить меня из фонтана.

Благо, тут же на горизонте появилась Леона, которая собиралась отчитать меня за побег с вечера без нее и которая с ужасом кинулась к нам. В отличии от Блейна, старающегося не трогать меня в неположенных местах, Леона хватала то за талию, то за бедра, поставив себе цель вытащить меня из фонтана, а не оскорбить мое достоинство. Хотя оно и без того уже было оскорблено.

Границы виртуальной любвиWhere stories live. Discover now