37| la Italiana

1.1K 88 40
                                    

Mia|

"Non hai visto quanti soldi ha la famiglia di Melody, suo padre guadagna milioni! Lo sai che sto con lei solo per questo, quindi aspettami, tra qualche giorno arriverò di nuovo in Italia."

Traducción: No has visto cuánto dinero tiene la familia de Melody? ¡Su padre gana millones! Sabes que estoy con ella sólo para esto, así que espérame, en unos días llegaré nuevamente a Italia.

Pasé por el baño, sin querer escuché la conversación.

Eso dijo Cecilia.

Estamos solo las dos en el departamento.

¿es cierto esto?.

Cuando ya noté que iba abrir la puerta, corrí rápidamente a la cocina, sin creer lo que dijo.

Es una interesada, solo está con Melody por su dinero.

Busqué un tómate y comencé a cortarlo, para después echarle limón y sal, es lo mejor del mundo, y si, esto como a veces, cuando quiero algo salado.

Ya cuando iba de regreso a mi cuarto, Cecilia se paró en frente de mi.

Ceci: so che hai sentito tutto quello che ho detto...

Traducción: Sé que escuchaste todo lo que dije...

Mia: Perché stai facendo questo a Melody?.

Traducción: ¿Por qué le haces esto a Melody?.

Ceci: ¡Ay ya!, me aburrí de estar hablando siempre en Italiano.

Mia: ¿No era que no sabias hablar mucho en español?.

Ceci: ¿en serio te asombras?, deberías asombrarte más que estoy usando a tu prima, en vez de por eso.

Mia: Creí que eras buena persona.

Ceci: Ya viste que no...y bueno, espero que no le vayas a contar nada a nadie, ¿no?...

Mia: ¿Crees que voy a dejar que sigas estando con mi prima solo por su dinero?.

Ceci: Ahorita podría callarte, agarrar un cuchillo y ya te imaginas, y si quedas viva, será con una segunda cicatriz en tu abdomen.

Mia: ¿tengo que preocuparme?, he pasado por más cosas que una puñalada en el abdomen.

Ceci: deberías.

Iba a responderle, pero se abrió la puerta, entró James. Y yo todavía con mi plato de tomates en las manos.

James: Hola chicas--Alargando la S--.

Mia:--Volteó-- Hola Gay, ¿como estas?.

James: Deja de decirme así.

Mia: Jamás.

Volteé a ver a Ceclia, que antes de que pudiera decir algo, se metió al cuarto que comparte con Melody mientras están acá.

Mia: Menos mal se metió en su cuarto.--llevándose un tómate a la boca-- tengo que contarte algo, importante.

James: Yo siempre he dicho que, cuando te mueras, vas a estar comiendo tomates.

Mia: Son lo mejor el mundo, son riquísimos. No se como hay gente que no les gustan, como tú.

James: Pero bueno, ¿Que quieres contarme?.

Mia: Esperate que me termine de comer los tomates y salimos a un parque, acá no te lo voy a contar. Es muy fuerte como para contártelo a susurros.

James: ¿Porque no me lo cuentas acá?.

Mia: Porque tiene que ver con la Italiana.

James: Todos somos italianos acá, Mia.

Mia: Pero no me refiero a nosotros, usa tu cerebro por primera vez en tus dieciocho años de vida.

(...)

James: ¡¿Que?!.

Mia: Lo que escuchaste.

Ahora estamos en el parque, sentados en una de las bancas.

Ya le conté todo.

James: Se sabia.

Mia: ¿Ah?.

James: Se veía que a Cecilia no le gusta Melody, ella es la única que no se da cuenta, pobrecita.

Mia: Tengo que decírselo a Melody.

James: ¿Crees que te va a creer?.

Mia: No sé.

Saqué mi celular y busqué el contacto de Melody, la llamé.

📱

Mia: Melody, ¿Donde estas?.

Melody: ¿Ahora que cargas?.

Mia: Quiero decirte algo.

Melody: Estoy en el departamento con Ceci, ven y me lo dices.

Mia: ¿ella está escuchando la llamada?...

Melody: No, yo estoy en la cocina.

Mia: Lo que te tengo que decir tiene que ver con ella, por eso quiero que vengas al parque que queda como a dos cuadras del departamento.

Melody: ¿Ahorita?.

Mia: Obviamente.

Melody: ¿Que se supone que le digo?.

Mia: Yo que se, dile que Raquelle te llamó, que te necesita urgentemente, no se.

Melody: En unos minutos estoy ahí.

📱

Esperamos unos minutos, mientras conversamos para no aburrirnos. Cuando llego Melody, se sentó al lado de nosotros.

Melody: ¿Que paso?--Mirándonos--.

James: Lo que pasó es que Ceclia te está usando--Hablando rápido-- por tu dinero.

Melody: Cálmate y habla despacio, ¿que?.

Mia: Que hace un rato escuché cuando Cecilia hablaba por llamada...sin querer, y le dijo a esa persona que estaba contigo solamente por el dinero de tu familia, eso.

Melody: ¿Ah?.

James: ¿Te tenemos que explicar otra vez?.

Melody: No.

Mia: ¡Hasta habla en español perfectamente!.

James: ¡Cecilia es hasta más hetero que yo!.

Mia:--Voltea a ver a James, alzando una ceja-- ¿apoco eres hetero?.

James: Te odio.

Melody: Déjenme procesar, claro que les creo...pero necesito oírla o ver lo que dicen yo misma.

James: ¿Como hacemos?.

Melody: No sé, ¿habló con Mia, no?. Bueno, la próxima vez que hables con ella, trata de grabarla disimuladamente, pero obviamente, yo la voy a seguir tratando como siempre para que no sospeche.

☪️

My mafia girl || Lukas Urkijo Donde viven las historias. Descúbrelo ahora