Chap 2

74 0 0
                                    

Lần thứ 2 Lao thành

Tương Dương thành Bắc Lao thành doanh

Hai cái công nhân áp giải Hoàng Dung đến Lao thành ngoài doanh trại, nhìn cái này lao cửa thành tường cao tráng, đất rộng trì sâu, đi đến nhìn lại, một cỗ âm trầm kiềm chế cảm giác đập vào mặt thẳng tới.

Áp giải công nhân cũng là Tôn Tri huyện thủ hạ nha dịch, biết được Hoàng Dung thân phận, Hoàng Dung tuy là mang gông trói khóa nhưng vẫn như cũ e ngại võ công của nàng, dọc theo con đường này cũng là tất cung tất kính không dám có chút đắc tội, đến lúc đó nộp một đạo điệp văn, trên viết Hoàng Dung quê quán niên linh chỗ phạm tội đi các loại. Bàn giao sau đó có khác cai tù áp giải Hoàng Dung vào doanh, hai đạo trầm trọng cửa sắt một quan, tựa như nê ngưu vào nước, sâu như biển.

Hoàng Dung mang theo trọng gông đi một ngày, mặc dù bất giác mệt mỏi nhưng nàng từ trước đến nay quen sống trong nhung lụa rồi, loại trói buộc này cảm giác vô hình mang đến một loại khuất nhục, phảng phất thời khắc nhắc nhở nàng bây giờ không còn là thân phận tôn quý Hoàng bang chủ, cũng sẽ không An Phủ sứ Lữ đại nhân phủ thượng thượng khách, lại càng không lại chịu vạn người tôn kính Quách đại hiệp thê tử, mà là một cái phạm vào trọng tội thụ kim ấn tặc phối quân.

"Ba! Ba!"

Soa Bạt đang cầm lấy roi hung hăng quất một người quần áo lam lũ phạm nhân, "Tặc phối quân, nhường ngươi lười biếng dùng mánh lới, ta đánh chết ngươi!" Soa Bạt hung tợn chửi rủa lấy, cái kia chơi liều để cho chung quanh phạm nhân run lẩy bẩy, tăng cường trong tay công việc. Này doanh chuyên quản quân giới, phối quân nhóm hai tay để trần một thân mồ hôi bẩn, tại lò luyện phía trước ra sức rèn sắt chế binh, chỉ cần có chút buông lỏng, chính là trên roi thân.

Cái kia Soa Bạt hướng về phía trên mặt đất "Phần phật" Quăng một cái vang dội roi, "Các ngươi những thứ này tặc phối quân còn đừng không phục, thật sự cho rằng gia hiếm quất các ngươi đám này tiện cốt đầu? Đổi đến mai đem các ngươi đám người này cùng một chỗ kéo đi bên ngoài thành đầu để cho người Mông Cổ chặt được, để cho gia thật tốt bớt bớt lo!"

Kiếm hiệp Kim Dung- chương Hoàng DungKde žijí příběhy. Začni objevovat