15.

370 39 0
                                    

Лалиса

Когда мы въезжаем в город, жители кланяются и приветствуют Чонгука. Солнце уже практически село, но на улицах все еще много людей. Они тащат тележки, матери ведут детей за руки, кто-то аккуратно складывает свои товары, разложенные на лотках на городском рынке.

Мы медленно проезжаем по главной площади и въезжаем во двор каменного замка. Остановившись, Чонгук спешивается и помогает мне слезть с лошади. Я оглядываюсь по сторонам и перевожу взгляд на высокое строение. Наверняка это башня местного мага.

– Его зовут Орах, – не глядя на меня, говорит Чонгук. – Верховный маг, который когда-то служил моему отцу. Пойдем, – не дожидаясь моего ответа, Карден направляется в замок.

Едва мы входим, как к нам тут же подходит мужчина, одетый почти как Чонгук, и такой же громадный.

– Господин, – кланяется он, но с интересом косится на меня.

– Фидон, пусть девушки проводят Тиальду в ее комнату. Сегодня она отдохнет. Подготовьте ее к завтрашнему дню.

– Как скажете, господин, – кивает он, а потом щелкает пальцами, и рядом со мной оказывается скромно одетая девушка, которая кланяется мне. Чонгук с этим Фидоном направляются куда-то по коридору, и я только слышу вопрос Фидона: – Как все прошло?

– Пока еще сам не понял. Завтра с утра созови совет. А еще отец сделал мне подарок…

Дальше я перестаю слышать, потому что девушка, подошедшая ко мне, отвлекает мое внимание.

– Госпожа, пойдемте, я провожу вас в ваши покои. – Я киваю и, бросив еще один взгляд на Чонгука, следую за ней. – Меня зовут Дженни, я теперь ваша служанка. Если что-то нужно, говорите, с радостью выполню ваш приказ.

Она провожает меня коридорами замка, которые скорее кажутся лабиринтом. Остановившись у большой деревянной двери, указывает на нее.

– Это ваши покои, госпожа. А вот там, – она показывает вправо, – покои господина. Его гарем живет этажом ниже.

– Гарем? – я перевожу взгляд с двери на Дженни, а она кивает.

– Да, у господина две жены: Мелиса и Амалея. Но он привез с собой еще одну девушку, Минни. Говорят, ему ее подарил сам Верховный правитель, – добавляет она шепотом. – Но вы не переживайте, у господина сил хватает на всех. А в дни, когда вы будете истекать кровью, он не тронет вас, потому что у него есть другие жены.

Chosen for the bastardWhere stories live. Discover now