18) Глупышка

414 57 12
                                    

Don't Say It by Always Never
0:07 ━❍──────── -3:05
↻     ⊲  Ⅱ  ⊳     ↺

В эту же ночь тихая дремота окутала Рики своими невесомыми пеленами, устроив его в мягкой постели под одеялом из пуха и перьев. Спокойствие охватило его душу, и он с лёгкостью погрузился в глубокий сон, не тревожа свои мысли ни о чём, кроме покоя.

Вивьен совсем не волновала его душу, а ещё сильнее внедряла покой, когда никто не беспокоился за неё и не искал. Даже единственный свидетель странностей — Сатоши пропускал мимо ушей уйму зацепок, что могли бы помочь Вивьен выбраться из цепких лап Рики.

С этими ласковыми мыслями он проспал до следующего утра, ни разу не дрогнув от мучительных и коварных снов. Но с приходом нового дня что-то внезапно изменилось.

Проснувшись от лучей утреннего солнца, Нишимура почувствовал странное беспокойство, которое словно само собой возникло в его сердце. Он вздрогнул, ощутив на себе тяжёлый груз беспокойства. Как там Вивьен? Мысли о том, что он оставил её без контроля на длительное время, разрезали его сердце до крови, причиняя заметную боль.

Странное волнение овладело им, как вихрь, и он соображал, что не может больше позволить себе покоя, не зная, как его возлюбленная провела эту ночь. Его сердце забилось громче, и он тут же бросился в «её комнату», несмотря на свою сонную голову и неразбериху в мыслях.

Его рука медленно поднялась к дверному замку, который через считанные секунды сразу же отворился. Дверь медленно распахнулась, и перед ним открылся мрак, печально сгустившийся над вольером и слабой Вивьен.

В темноте Нишимура различил силуэт возлюбленной, неподвижно сидящей в клетке, словно утрата свободы превратила её в тень самой себя. Её глаза не видели ничего, кроме пустоты, когда казалось, что они смотрели на кого-то вдали комнаты, кого не существует.

Жёсткий и холодный свет от напольной лампы завораживающе падал на лицо парня, но Вивьен этого совсем не замечала. Рики медленно подходил к ней, шаг за шагом, словно осторожно ступая по хрупкому стеклу. Длинные тени играли на его лице, отражая мимолётные эмоции, которые терзали его сердце.

Она сидела на месте, обёрнутая в давно высохшее полотенце, словно защищая себя от этого жестокого мира. Её глаза, красные и зарыданные, отражали безбрежность её души, сквозь которую текли слезы, как дождь после долгой засухи.

My Little Pet | 18+Место, где живут истории. Откройте их для себя