EN: Take a breath, say you love me
ES: Respira hondo, dime que me amas
EN: We both know that everything changes
ES: Sabemos que todo cambiaEN: [Verse 1: Angel Haze]
ES: [Verso 1: Ángel Haze]EN: Keep in mind that none of this is fiction
ES: Tenga en cuenta que no es ficciónEN: This is just a glimpse into the head of a menace
ES: Esto es sólo una vislumbre de la cabeza de una amenazaEN: We were two different children
ES: Éramos dos niños diferentesEN: But we born of the same moon
ES: Pero hemos nacido de la misma lunaEN: Blowing entire opposite
ES: Todo lo contrario que soplaEN: We were brought up the same too
ES: También el mismo fuimos criadosEN: I used to hate you because they celebrate you
ES: Yo solía odio porque lo celebranEN: And you made them notice every single thing I can't do
ES: Y les hizo notar cada cosa que no puedo hacerEN: But really I honestly wanted to be you
ES: Pero realmente quería ser tú honestamenteEN: And I just hope my desire to wasn't that see through
ES: Y espero que mi deseo de no a través deEN: I never took into account the things that you were hiding
ES: Nunca tuve en cuenta las cosas que te escondíasEN: I even understood your rage when I see you get violent
ES: Incluso entendí su rabia cuando te veo violentoEN: I guess the height of all my envy was leaving me blinded
ES: Creo que la altura de toda mi envidia me iba a dejar ciegoEN: Until you sat me down and told me how crazy your life is
ES: Hasta que me senté y me contó su vida es una locuraEN: You said to run and never look back
ES: Dijo a correr y no mirar atrásEN: And if I did, to never lose track of all the hurdles I was jumping
ES: Y si lo hice, para no perderle la pista de todos los obstáculos estaba saltandoEN: That lead me to my current goal
ES: Me lleve a mi objetivo actualEN: [Hook: Angel Haze]
ES: [Gancho: Angel Haze]EN: Don't sell your soul baby you are dirty gold (3x)
ES: No venden su alma bebé eres oro sucio (3 x)EN: [Bridge 1: Angel Haze]
ES: [Puente 1: Ángel Haze]EN: Took a chance, said you'd love me
ES: Tuvo su oportunidad, dijo que me amaríasEN: We both know that everything changes
ES: Sabemos que todo cambiaEN: [Verse 2: Angel Haze]
ES: [Verso 2: Angel Haze]EN: You found me when I was dying and unappreciated
ES: Me encontraste cuando estaba moribundo y poco apreciadoEN: You broke me down into a science that I completely hated
ES: Me irrumpieron en una ciencia que odiaba completamente hacia abajoEN: You told impeccable talent didn't make me less average
ES: Dijiste impecable talento no me hizo menos mediaEN: But how I use it to my advantage determined my passion
ES: Pero cómo lo uso para mi ventaja decidida mi pasiónEN: It took some time to understand and manage
ES: Tomó un tiempo para comprender y manejarEN: But then I learned this passion was the method to my madness
ES: Pero luego aprendí estopasión era el método para mi locuraEN: And I never got to thank you, at least not in the way I planned
ES: Y nunca pude darle las gracias, al menos no de la manera que lo había planeadoEN: But I had to learn before I did that, I hope you understand
ES: Pero tuve que aprender antes de que hice eso, espero que usted entiendeEN: It takes a lot for me to bury hatchets but consider them cremated
ES: Me cuesta mucho a enterrar destrales sino considerarlos incineradoEN: All the ashes burned to ashes
ES: Quemaron todas las cenizas a las cenizasEN: And I'm dusting off my vocal box and finally saying thank you
ES: Y estoy desempolvando mi caja vocal y finalmente decir graciasEN: And even though you ain't my fan, you did the shit they ain't do
ES: Y aunque tú no eres mi fan, hiciste la mierda no hacenEN: So disregard my temper and the times I fucking hate you
ES: Así que hacer caso omiso de mi temperamento y las veces que te odioEN: Because despite all my ignorance I'm really fucking grateful
ES: Porque a pesar de toda mi ignorancia, estoy muy agradecidoEN: Never forget the importance of the sparks you hold
ES: Nunca olvidar la importancia de sostener las chispasEN: [Hook]
ES: [Hook]EN: [Bridge]
ES: [Puente]EN: Took a glance, towards the mirror
ES: Tomó una mirada hacia el espejoEN: Now I know that everything changes
ES: Ahora sé que todo cambiaEN: [Verse 3: Angel Haze]
ES: [Verso 3: Ángel Haze]EN: I used to hate me, I swore my life was too painful
ES: Me odiaba, juré que mi vida era demasiado dolorosoEN: Let my demons overtake me before I fight with my angels
ES: Dejar que mis demonios me adelantar antes de que yo me peleo con mis ángelesEN: There was constantly a struggle to see my life at an angle
ES: Siempre hubo una lucha para ver mi vida en un ánguloEN: That provided understanding of how much drama could change you
ES: Comprensión de cuánto drama podría cambiar, siempre queEN: I used to cut myself open just to feel like I was living
ES: Yo solía cortarme abierto sólo para sentir que estaba viviendoEN: But when living is just dying then there's no longer a difference
ES: Pero cuando la vida se muere y luego ya no hay una diferenciaEN: There's no longer existence, and there's no longer persistence
ES: Ya no hay existencia, y ya no hay persistenciaEN: And there's no longer a drive there existing on only division
ES: Y ya no hay un coche allí existentes en única divisiónEN: And I thought, if nobody ever loved me
ES: Y pensé que si nadie me ha queridoEN: This vacancy inside me must be really called a bloodstream
ES: Esta vacante dentro de mí debe llamar realmente un torrente sanguíneoEN: Then I looked into the world and saw a million people like me
ES: Entonces miré al mundo y vi a 1 millón de personas como yoEN: Probably never know your stories, but you're the reason I'm fighting
ES: Probablemente nunca se sabe sus historias, pero tú eres la razón por la que estoyluchaEN: You're the reason I'm writing; music
ES: Tú eres la razón por la que estoy escribiendo; músicaEN: Could be so reviving
ES: Podría ser así revivirEN: And if ever you tend to forget, I'm right here to remind you:
ES: Y si alguna vez tiende a olvidar, estoy aquí para recordar:EN: Don't ever give into the hurt you hold
ES: Alguna vez no cedieran ante el daño que aguantasEN: [Hook]
ES: [Hook]EN: Don't sell your soul baby you are dirty gold (3x)
ES: No venden su alma bebé eres oro sucio (3 x)
YOU ARE READING
letras de canciones en ingles y español.
Randomhola!! bueno les traigo canciones en ingles y traducidas y si quieres una que quieras comenta y la publicare!!