Variações linguísticas
A língua portuguesa encontra-se em constante alteração, evolução e atualização, não sendo um sistema estático e fechado. O uso faz a regra e os falantes usam a língua de modo a suprir suas necessidades comunicativas, adaptando-a conforme suas intenções e necessidades.
Sendo uma sociedade complexa, formada por diferentes grupos sociais, com diferentes hábitos linguísticos e diferentes graus de escolarização, ocorrem variações na língua, principalmente de caráter local, temporal e social.
Nem todas as variações linguísticas usufruem do mesmo prestígio, sendo algumas consideradas menos cultas. Contudo, todas as variações devem ser encaradas como fator de enriquecimento e cultura e não como erros ou desvios.
Tipos de variação
As variações linguísticas ocorrem principalmente nos âmbitos geográficos, temporais e sociais.
Variações regionais (diatópicas ou geográficas)
São variações que ocorrem de acordo com o local onde vivem os falantes, sofrendo sua influência. Este tipo de variação ocorre porque diferentes regiões têm diferentes culturas, com diferentes hábitos, modos e tradições, estabelecendo assim diferentes estruturas linguísticas.
Exemplos de variações regionais:
Diferentes palavras para os mesmos conceitos;Diferentes sotaques, dialetos e falares;Reduções de palavras ou perdas de fonemas.
Variações históricas (diacrônicas)
São variações que ocorrem de acordo com as diferentes épocas vividas pelos falantes, sendo possível distinguir o português arcaico do português moderno, bem como diversas palavras que ficam em desuso.
Exemplos de variações históricas:
Expressões que caíram em desuso;Grafemas que caíram em desuso;Vocabulário típico de uma determinada faixa etária.
Variações sociais (diastráticas)
São variações que ocorrem de acordo com os hábitos e cultura de diferentes grupos sociais. Este tipo de variação ocorre porque diferentes grupos sociais possuem diferentes conhecimentos, modos de atuação e sistemas de comunicação.
Exemplos de variações sociais:
Gírias próprias de um grupo com interesse comum, como os skatistas.Jargões próprios de um grupo profissional, como os policiais.
Variações situacionais (diafásicas)
São variações que ocorrem de acordo com o contexto ou situação em que decorre o processo comunicativo. Há momentos em que é utilizado um registro formal e outros em que é utilizado um registro informal.
Exemplos de variações situacionais:
Linguagem formal, considerada mais prestigiada e culta, usada quando não há familiaridade entre os interlocutores da comunicação ou em situações que requerem uma maior seriedade.Linguagem informal, considerada menos prestigiada e culta, usada quando há familiaridade entre os interlocutores da comunicação ou em situações descontraídas.
![](https://img.wattpad.com/cover/59346227-288-k185086.jpg)
VOCÊ ESTÁ LENDO
IBGE 2016
RandomAssim como muitos, eu irei fazer o concurso do IBGE esse ano e por isso resolvi criar esse guia para ajudar os que estão nesse processo. Todo o material exposto aqui é de pesquisas feitas por mim, acerca do que foi proposto no edital. Espero poder...