12

1.4K 20 0
                                    

Забрав распечатанные фотографии Баркли, Сэм и Рик Каллаханы поехали в Литтл-Уотер-Рок. По дороге Сэм рассказал подробности о деле Джеки, и Рик так страшно заскрипел зубами, что отец прервался и с довольным видом уставился на сына.

- Влюбился, лосенок?

- По уши. Нет, даже не понимаю - Козявка Джеки, ябеда малолетняя... и вдруг такая красавица. Я когда смотрю на нее, пап, мне дышать больно.

- А то, что у нее ребенок...

- Нет у нее ребенка никакого. Док ее осматривал. Ошибка вышла. Да, собственно, это и не важно. Я бы ее взял и с целым выводком детишек.

- Хм... Значит, у меня есть шанс выжить. Мама переключится на тебя, а я...

- А ты все равно получишь по пятое число, папа, не переживай. Меня-то просто убьют, а ты еще помучаешься.

- Недобрый ты, сынок...

- Я реалист. Мама должна уже на стенку лезть - все трое ее мужиков свалили, не сказав ей ни слова.

- Надеюсь, Шон присмотрит за малышкой.

- Он рисует сто двадцать пятую елку и с места не сдвинется. Да и про Бисерное никто не знает.

- Сейчас, как приедем, сразу ставь оцепление вокруг «Сосен».

- Я передал по рации. Сержант послал машину на перекресток, как раз наискосок от восемнадцатого коттеджа.

- Его же заметят...

- Не думаю. Там такой проулочек, если специально не заглядывать, то и не видно.

- Смотри...

В городе Каллаханы опять-таки не поехали домой, а отправились сразу в управление, где проинструктировали весь личный состав и раздали фотографии Баркли. Через сорок минут маленький городок Литтл-Уотер-Рок был окружен двойным кольцом оцепления, так что мышь не могла бы в него проскользнуть, не будь она местной уроженкой...

Все дело было в том, что мыши уже не требовалось никуда проскальзывать. Она была на территории.

Шон Каллахан забрал Люси Кэтролл с автобусной станции и повез обратно. Не сразу, конечно. Сначала они целовались в машине и мирились. Потом Шон вспомнил о долге и решил, что везти Люси в убежище девушки младшего брата несколько... смело, лучше уж сразу сдаться на милость мамы.

Словом, он ехал в Литтл-Уотер-Рок.

Туча с запада переползла совсем близко, превратилась в свинцово-бурое неведомое чудище и раскинулась на полнеба.

Весенние мелодии. Мэй СандраWhere stories live. Discover now