CHƯƠNG 7 - BỮA TIỆC TRÀ ĐIÊN RỒ (THE MAD TEA PARTY)

318 10 0
                                    

Trước cửa nhà có một cái cây và cạnh đó có một cái bàn. Thỏ rừng và người làm mũ đang ngồi quanh chiếc bàn đó uống trà. Giữa họ là Chuột sóc đang ngủ, còn Thỏ rừng và Người làm mũ thì tì khuỷu tay vào Chuột sóc và nói chuyện với nhau qua đầu nó. Alice nghĩ: "Cứ bị tì vào người thế kia thì chắc Chuột sóc khó chịu lắm đây. Nhưng vì nó đang ngủ nên có lẽ nó không cảm thấy gì."

Cái bàn thì rộng, nhưng cả ba lại ngồi túm tụm ở một góc.

- Không có chỗ đâu! Không có chỗ đâu! - Thỏ rừng và Người làm mũ gào lên khi thấy Alice đi tới.

- Vẫn còn nhiều chỗ đấy chứ! - Alice tức tối nói và cô ngồi xuống chiếc ghế bành to kê ở đầu bàn.

- Cô uống chút rượu nhé. - Thỏ rừng nói bằng một giọng khích lệ.

Alice nhìn quanh bàn, chẳng có gì khác ngoài nước trà.

- Tôi có thấy rượu đâu? - Cô nói.

- Đúng là không có tí rượu nào cả. - Thỏ rừng nói.

- Thế mà anh lại mời tôi. Như thế chẳng lịch sự chút nào. - Alice giận giữ nói.

- Cô đã ngồi xuống khi chưa được mời. Như vậy cũng chẳng lịch sự chút nào. - Thỏ rừng nói.

- Tôi không biết cái bàn này là của anh. Bàn này có chỗ cho nhiều người chứ đâu phải chỉ có ba.

- Tóc cô cần phải cắt rồi đấy. - Người làm mũ đột nhiên lên tiếng. Đó là câu phát biểu của anh ta sau khi tò mò nhìn Alice một hồi.

- Anh không nên đưa ra những nhận xét mang tính cá nhân như thế. Như vậy là khiếm nhã. - Alice nghiêm khắc nói.

Nghe vậy, Người làm mũ trợn tròn mắt, nhưng anh ta chỉ nói:

- Tại sao một con quạ lại giống một cái bàn viết?

"Xem nào, sắp có trò vui đây. Mình rất mừng vì họ đã bắt đầu đưa ra những câu đố rồi đấy." Nghĩ vậy, Alice nói to:

- Tôi tin rằng mình có thể giải được câu đố đó.

- Cô cho rằng cô có thể tìm ra câu trả lời ư? - Thỏ rừng nói.

- Đúng thế.

- Thế thì cô hãy nói ra điều cô đang nghĩ đi.

- Được thôi. - Alice vội vã đáp - ít ra... tôi cũng đang nghĩ về những gì tôi sẽ nói. Các bạn biết đấy, chúng giống nhau mà.

- Chẳng giống nhau chút nào! - Người làm mũ chen vào - Cô có thể nói "Tôi nhìn thấy những gì tôi ăn" thì cũng giống như cô nói "Tôi ăn những gì tôi nhìn thấy!"

- Cô có thể nói - Thỏ rừng tiếp lời - rằng: "Tôi thích cái tôi lấy" Cũng giống như "Tôi lấy cái tôi thích!"

- Cô có thể nói - lại đến lượt Chuột sóc và nó nói như đang mê ngủ - rằng "Tôi thở khi tôi ngủ" cũng giống như "Tôi ngủ khi tôi thở!"

- Cũng tương tự như cô nói thôi. - Người làm mũ nói và đến đây thì cuộc đối thoại tạm ngừng. Trong giây lát, tất cả đều im lặng. Alice cố nhớ những gì cô biết về con quạ và cái bàn viết, nhưng cô chẳng nhớ được mấy.
Người làm mũ là kẻ đầu tiên phá vỡ sự im lặng.

Alice in Wonderland - Lewis Caroll (ALICE LẠC VÀO XỨ THẦN TIÊN)Nơi câu chuyện tồn tại. Hãy khám phá bây giờ