22. Монстры в голове

45 2 0
                                    


  — Мне будет нужно отъехать по делам примерно на неделю, — говорит за ужином Дилан. — Справишься без меня?

— Конечно... милый, — улыбается Энн, думая о том, что прекрасно знает, какие у него дела.

Она не позволит больше обманывать себя.

Это из-за него она застряла в прошлом, и Энн не собирается оставаться здесь вечно. Есть лишь один способ, чтобы вырваться отсюда.

Ночью Дилан начинает гладить и целовать её, но Энн, стараясь не выказывать отвращения и испуга, ссылается на головную боль, и долго не может — вдруг снова начнёт домогаться? — уснуть. Мысль о том, что ей, как и раньше, придётся делить ложе с тем, кого она давно похоронила, отнюдь не радует.

И Энн боится, что Дилан не отстанет, пока не получит своего.

Но ведь ей совсем не хочется сближаться с ним.

Энн долго обдумывает всё то, что задумала. Всё это кажется ей настолько ужасным, что девушка начинает бояться самой себя. Однако нельзя изменить прошлое, настоящее или будущее — оно уже предрешено, и Энн, понимая это, пытается набраться решимости. Она ничего не станет исправлять, лишь понаблюдает.

Постарается не исправлять.

Напрягая память, пытается вспомнить, уезжал ли куда-нибудь Дилан в тот год, и если да, то на какой срок, но память не хочет давать ответов.

Утром Дилан прощается с Энн, садится в такси и уезжает, даже не подозревая, что Энн уже знает, где будет его следующая остановка. Сама она спокойно одевается и едет на работу, где смиренно делает вид, будто никогда раньше не бывала здесь. После первого рабочего дня переодевается и идёт к рабочему лифту, но, улучив момент, заворачивает в коридор, заходит в лифт для посетителей, поднимается на нужный этаж и останавливается около двери номера, где до этого не была ещё ни разу.

— Мистер Дилан Бранштейн, наш постоянный посетитель, — копируя голос девушки с ресепшена, официальным тоном произносит она, — его номер 1033.

Энн знает, что Дилан никуда не уезжал из города. Он здесь, за этой дверью, развлекается с бывшей невестой её Джастина.

Кстати о Зои.

Энн помнит рассказ Джастина о том, как погибла его миленькая любительница больших членов. Кажется, пришло время сделать ей небольшой подарочек.

Следующими оказываются сразу два номера. Энн пока не уверена в том, что знает наверняка, здесь ли тот, кто ей нужен, а проверить не хватает решимости. Кажется, в прошлый раз она этого не делала. Девушка лишь стоит пару минут около двери, а затем уходит. Всё это произошло в разное время, нужно как следует обдумать всё перед тем, как начать действовать. Малейшая оплошность может привести к тому, что Энн навсегда может застрять в своей голове.

Она спокойно возвращается домой и вдруг обнаруживает там Дилана.

— Ты дома? — удивляется она, — разве ты не уехал сегодня по делам?

— Куда? — удивляется мужчина, — сегодня я был на работе, потом вернулся, а тебя нет. Куда я должен был уехать?

Энн не отвечает, заходит в спальню и видит, что все вещи Дилана лежат на своих местах, так, будто он и в самом деле никуда не собирался. Энн хмурится, не понимая ничего. По её подсчётам, Дилан должен сейчас находиться в номере 1033, но никак не дома, в своём кресле, и тем более смотрящим свой сраный Discovery. В её воспоминаниях не было похожего дня.

В голове у Энн начинают появляться сомнения.


Грани сумракаWhere stories live. Discover now