Глава 37

6K 370 33
                                    

   - Известие, которое он сказал - повергло меня в шок. Я быстро выехала в его частную клинику. "Элисон, этого нельзя было избежать. Было прямое столкновение с грузовой машиной", - с этими словами я вошла в комнату с бледными телами моих родителей. Они лежали на койках и не шевелились. "Мертвы?" - еле выдавила я из себя. "Да. Умерли сразу же во время удара. Кровоизлияние в мозг у твоей матери и перелом шеи у отца. Оба ранения - смертельны" - сказал доктор Фриман. Я осталась с ними наедине. Через пару часов врач вывел меня из помещения и завел в палату к моему брату. Он выжил. Но был в коме. В беспробудной коме. Нужны были деньги на лечение и поддержание его жизни. Я попросила не оглашать смерть своих родителей. Я продала дом. Все деньги из этой выручки ушли брату на лечение. Мы скрыли смерть родителей под предлогом их выезда в Испанию. А сами с братом тайно выехали в Лондон к одной знакомой тетушки Арни. К слову говоря, в детстве я часто бегала к тетушке Арни. Она рассказывала мне сказки и заплетала косички. До сих пор помню запах ее чая.

   Девушка вдохнула воздух, как бы ощущая этот запах, а затем продолжила:

   - Все деньги ушли на транспортировку моего брата в Германию. Говорили, что там его смогут вернуть в состояние реальности. Я начала жить и работать в общежитие. Мне нравилось работать и помогать людям. А вскоре я нашла ваше объявление. Мой брат нуждался в лечении и мне нужны были деньги. Я согласилась и пошла к вам горничной. Моя семья умерла, брат на грани жизни и смерти. У меня не осталось никого... Я думала, что жизнь обречена.

   Она сделала паузу. Вдалеке послышался раскат грома, после чего Элисон продолжила:

   - Но потом... Потом появились вы. Вы стали для меня настоящей семьей. Я почувствовала себя там, где всегда хотела находиться - среди друзей, разделяющих мои интересы. В тот вечер, когда ты отвозил меня в аэропорт, я действительно уехала в Германию. Моему брату стало лучше. Он пришел в себя на несколько минут. Я приехала к нему и пробыла там довольно долго. Мой брат приходил в себя на несколько часов, а затем снова засыпал. Я рассказала ему все, что произошло за последнее время. Он был рад услышать от меня хорошие новости. Я рассказала ему о родителях и это повергло его в шок. Питер снова впал в кому. На этот раз врачи диагностровали у него злокачественную опухоль мозга. Ему нужна была химиотерапия и дорогостоящее лечение в Израиле. Но для этого его надо было перевезти туда. Не отключая от аппаратов дыхания и питания. С целой командой врачей и медсестер.

   - Вот зачем ты уехала в Израиль, - сказал за нее Гарри. - Ты снова проработала у нас пару месяцев. У тебя было достаточно денег, чтобы заплатить за авиаперелет и лечение.

   - Да. Но я была рада быть с вами. Вы помогали мне. Всегда. С вами я чувствовала себя в безопасности. А потом случилось нечто ужасное. Врачи сказали, что опухоль больше не подлежит лечению. В тот вечер мой брат пришел в себя. Первыми его словами было: "Сетренка, я знаю, что скоро умру. Пожалуйста, отвези меня обратно. Домой. Хочу, чтобы меня похоронили вместе с родителями". В ту ночь я готова была заплакать, но сдержала все в себе. Мы вместе вернулись домой. Без врачей, лекарств, аппаратов. Просто так. Мы снова были вместе. Я и мой брат. После стольких испытаний. Целый день я бродила с ним по городу и рассказывала о тебе, и о парнях. Он слушал и был в восторге. Вечером ему стало плохо. Его увезли в больницу. "Вряд ли он протянет до утра", - сказал врач. Я пробыла в больнице сутки. Брат так и не пришел в себя. Я отправилась к вам домой, в надежде все вам рассказать и попросить помощи. Я была одна. Мне было ужасно плохо. Мне нужна была поддержка. Но как только я вернулась - сразу же уснула. Я не спала несколько ночей. Ночью меня разбудил звонок Луи.

   Подул ветер. Девушка слегка взрогнула и продолжила:

   - Я сразу примчалась в больницу, как только узнала, что с тобой случилось. Я не могла потерять еще одного близкого человека. Минуты тянулись вечность. Вдруг пришел лечащий врач моего брата. Он сообщил, что Питер умер. Я мигом понеслась в его палату. На столе лежала записка, написанная его рукой: "Дорогая сестренка Элисон! Недавно я узнал, что сюда привезли твоего друга - Гарри Стайлса. Ему очень плохо. Я знаю, что мне осталось немного. Возможно, я умру через десять минут, а может, через час. Я не знаю. Но это случится очень скоро. Ты его очень любишь и очень им дорожишь. Я не могу позволить, чтобы он умер. Ведь тогда, о тебе никто не позаботиться. Пожалуйста, если после моей смерти ему понадобятся органы - не раздумывай! Я даю согласие на трансплантацию. И помни, я люблю тебя. Твой любимый..." Он ее не дописал ее. Отказал мозг. После чего отказало сердце. Он умер.

   Элисон отвернула голову и продолжила:

   - Я перечитывала его письмо раз за разом. Простившись с братом, я вернулась к ребятам. Луи сказал, что тебе надо новое сердце. Я колебалась. Тело моего брата было еще теплым. Мне было трудно, но я дала согласие на трансплантацию сердца. Парни были в восторге. Они не могли поверить своему счастью - ты будешь жить. Это случилось тридцать первого июля. День, когда мой брат умер в возрасте семнадцати лет, день, когда ты выжил. Тридцать первое июля - день моего двадцатилетия...

ПоцелуйWhere stories live. Discover now