LES PROPHETES (Sur eux la paix et le salut)

9 0 0
                                    

LES PROPHETES. Sur Eux la Paix et le Salut

262.Orientons à présent les propos vers les Elus, après avoir fait le détail des Attributs du
PRODUCTEUR
263.Quant aux Attributs Indispensables à l’égard des Prophètes, ils sont au nombre de
trois, ô toi bonhomme !
264.Sur eux le Meilleur Salut de DIEU, ainsi que Sa Paix, sans cesse
265.A savoir : la SINCERITE, la FIDELITE et la TRANSMISSION DU MESSAGE
dont ils sont investis, dans quelque domaine connu que ce soit
266.La définition du vocable « Aç-Çidq » (La SINCERITE), selon cet érudit (l’Imâm AsSanûsi), c’est de rapporter quelque chose d’authentique dans toute son originalité
267.La définition du vocable « Al ‘Amâna » (La FIDELITE), aux yeux de celui qui est
Véridique, c’est la préservation absolue de l’ensemble des organes du corps
268.De toute action proscrite par le MAITRE DES CIEUX, qu’elle soit haïssable ou
illicite
269.Le sens véritable du vocable "At-Tablîgh" (La TRANSMISSION DU MESSAGE) -
dis-le !. - c’est l’accomplissement loyal de la mission à transmettre aux créatures,
perçois- cela !
270.Les contraires de tels attributs sont inadmissibles à leur endroit, sur eux la meilleure
Prière
271.Ainsi que le Salut éternel de DIEU et sur quiconque est guidé par leur Droiture
272.C’est-à-dire le MENSONGE, le PARJURE, en accomplissant quelque chose de
prohibé, de haïssable, ou - dis-le ! - quelque chose d’illicite
273.Le troisième (des contraires), c’est DISSIMULER quelque chose que le MAITRE
DU TRONE ordonne de transmettre aux créatures
274.Le sens véritable du terme "Al Kidhb" (Le MENSONGE) consiste à rapporter
quelque chose qui n’est pas authentique, selon l’avis de celui qui connaît
275.Quant au PARJURE, il se définit certes comme un manque de préservation des
organes contre les interdits sans exception, certes
276.Le refus d’exécuter entièrement ce qu on leur ordonne de transmettre se présente
comme la DISSIMULATION PARTICULARITE ET GENERALITE EXISTANT
ENTRE DE TELS ATTRIBUTS
277.Entre ces trois (*) (attributs) - ô jeune homme ! - il est établi également une
Particularité et une Généralité
278.Quant à la démonstration de ces rapports, elle consiste à examiner sept cas, à la fois
usités
279.Comme des imperfections à l’égard de Ses (DIEU) Nobles Envoyés, sur eux les
Meilleurs Salut et Paix
280.A savoir : qu’ils substituent exprès, de même qu’ils augmentent délibérément (le
Message) ; réfère-toi à la source !
281.Au même titre que ces deux, Substituer (le Message) par inadvertance, ainsi que (le)
Dissimuler à dessein, ô jeune homme !
282.Augmenter (le Message) par erreur, de même que contrevenir (aux Ordres de DIEU)
et leur Dissimulation par erreur, cela est sans divergence
283.Et chacun des trois attributs récuse systématiquement le premier cas à l’égard des
Elus, ne discute pas
284.Car la Substitution tient lieu de pur Mensonge et à cause de cela, la Sincérité la
récuse nécessairement
285.Et le fait qu’elle soit prohibée quand elle est intentionnelle est la raison pour laquelle
l’attribut de la Fidélité la récuse, tiens-toi bien à cela !
286.Et quand la Substitution a lieu, elle équivaut à dissimuler (la Vérité à transmettre),
fréquente celui qui connaît !
287.C’est à cause de cela que l’attribut de Transmission authentique l’exclut à l’égard des
Envoyés ; perçois, ô toi bonhomme !
288.Puis l’Augmentation (du Message) intentionnelle est récusée par l’attribut de la
Sincérité et par celui de la Fidélité qui sont établis
289.Mais non par l’attribut de la Transmission (du Message), c’est parce qu’ ’elle est un
Mensonge que la Sincérité des Elus l’exclut
290.Et le fait que l’Augmentation délibérée (du Message) soit une prohibition qui le
corromprait (le Prophète) est la raison de son exclusion par la Fidélité
291.Et point elle n’est une Dissimulation (de la Vérité), pour que leur Transmission de la
Révélation l’empêche d’avoir lieu
292.Car il y’a eu transmission, au point d’augmenter ; professe l’UNITE du SEIGNEUR
et tu réaliseras tes desseins !
293.Puis, Substituer par inadvertance est exclu par la Sincérité et la Transmission, selon
ce qui est établi
294.Mais non par la Fidélité ; à cause du fait qu’il est considéré comme un mensonge, la
Sincérité est habilitée à l’exclure
295.Car elle (la Substitution par erreur) fait office de Dissimulation et pour cela, elle est
repoussée par la Transmission, retiens cela et ceci
296.Et, n’étant point intentionnelle, elle n’est point récusée par la Fidélité, ô toi
l’intelligent !
297.La Dissimulation exprès est récusée pour eux par l’attribut de Fidélité -sache-le ! - et
par leur Transmission du Message
298.Et non par leur Sincérité - sur eux, tout le temps, les deux plus Pures Prières
provenant de DIEU Qui est l’UNIQUE -
299.Car elle (là Dissimulation) ne s’identifie pas à la Transmission du Message et c’est à
cause de cela que son exclusion par la Transmission est reconnue auprès d’eux (les
Théologiens)
300.Et le fait que la Dissimulation intentionnelle soit une prohibition évidente, est la
cause pour laquelle son exclusion par la Fidélité est percevable
301.Et la Dissimulation ne s’identifie pas au Mensonge commis pour que la Sincérité
puisse l’exclure
302.Car son auteur n’a rien divulgué, sache faire la distinction, tu seras favorisé, ô mon
ami
303.Puis l’Augmentation par erreur est exclue par la Sincérité, à l’exception de tout autre
attribut, selon ce qui est authentique
304.Du fait qu’elle est un Mensonge, elle est pour cela exclue par la Sincérité des
Envoyés de DIEU, d’après ce qui est intelligible
305.Et le fait qu’elle n’est pas délibérée empêche son exclusion par l’attribut de la
Fidélité, même Si elle a lieu
306.Et point on ne verra son exclusion par la Transmission (du Message), car elle ne
s’identifie pas à la Dissimulation
307.Parce qu’il (le Prophète) a bien transmis ce qu’on lui a ordonné de transmettre et a
augmenté par la suite, retiens ce qui est établi
308.Quant au fait de contrevenir à l’Ordre de DIEU (dans une faute) autre que le
Mensonge, provenant de la langue d’un négligent
309.Il est récusé par leur attribut de Fidélité strictement et non par la Transmission et la
Sincérité, sans leurre
310.Car le fait qu’il soit prohibé est rapporté et c’est à cause de cela que son exclusion
par la Fidélité est perceptible
311.Mais il ne s’identifie pas au Mensonge commis, pour que la Sincérité le rejette
312.Et la Transmission ne l’exclut pas non plus, parce qu’il ne s’identifie pas à la
Dissimulation, retenez- cela !
313.Car il (le Prophète) n’a pas fomenté une information sur quelque chose, qu’il soit
latent ou manifeste
314.La Transgression quant à elle, s’assimile à quelque chose comme l’adultère ou le
regard porté sur une femme avec qui on n’a aucun lien licite et à tout ce qui est considéré
315.Comme interdit par notre SEIGNEUR - j’exalte Sa GLOIRE ! - tel que supprimer
une vie contrairement aux principes de la Loi Musulmane
316.Ensuite, la Dissimulation par inadvertance est exclusivement récusée par la
Transmission (du Message), d’après ce qui est définitif
317.Du fait que celle-ci n’est pas une Transmission de facto, elle est exclue à leur égard
par l’attribut de Transmission dès qu’elle se présente
318.Mais elle ne s’identifie pas au Mensonge qui est commis, pour que la Sincérité
l’exclut
319.Car celui qui dissimule n’a point rapporté d’informations, comme cela est réitéré
dans ce qui est sus-mentionné
320.Le fait qu’elle n’est pas délibérée interdit son exclusion par la Fidélité comme susindiqué
321.C’est là que s’achève notre éclaircissement concernant cette trilogie et ce, de manière
détaillée, comme l’a rapporté celui qui s’est consacré à l’investigation

LES DONS DU TRÈS SAINT (MOWAHIBOUL KHOUDOUSS)  THÉOLOGIEOù les histoires vivent. Découvrez maintenant