Blanket Kick (BTS NEW SONG)

3.3K 37 0
                                    

ENGLISH TRANSLATION:

One two three four
While doing all sorts of things, I feel like I’ll become a tree (gajigaji = various, but gaji also can be a tree branch, so it’s a play on words)
Why do I keep becoming weird always in front of you
I’m not a kindergartner,
but everything about me is childish
To be honest, I’m even more childish than the play on words I did just now
Look at my eyes
My mischievous words aren’t the truth
Saying this one phrase was really hard
Ah, I’m interested in you
Becoming harmful to you makes me embarrassed
Although I become a cold moon,
I keep making it after that too
On top of my bed, I make a wave of blankets on top of the ocean
Splash splash jumping like a crazy guy
My achievement is sublimating the UFC with my embarrassment while jumping
I do a high kick then hit with a jab hook,
and after pounding, I tear my blanket apart
and then complain
Oh gimme an iron to flatten out my hands and feet
Oh your meaning to me is already
over the amount of a few lines of lyrics
But I ask what wrong thing did my blankets do
I just wish I had you
Only you only you
I once again only pick out
and do the weird things in front of you
You’re really pretty, pretty, pretty
Oh why did I do that
I’m going to throw a blanket kick while sleeping
Only you woo woo woo woo woo you
You woo woo woo woo woo you
Why did I do that, my head spins bing bing
I kick my blanket that didn’t do anything wrong kick kick
Oh pretty pretty pretty pretty
Oh pretty pretty pretty pretty
To me, there’s only you
Only you
Although my eyes follow your eyes, nose, and mouth,
please don’t misunderstand
I can’t control myself when I see you. This is quite foolish
I swallow my dried saliva, and talk
Instead of water, I say ‘Cheers!’
I’m not even drunk,
but pretend I’m drunk and show cute acts
I’m not a pencil, but I keep getting dark thoughts towards you (T/N: shim = the lead of a pencil, heukshim = dark thoughts)
Could you have noticed this dark heart
Even when I try to hide my true feelings, I can’t
I rub my face with my hands and without knowing,
the time passes by tik tok
and when I arrived at your house,
I try to set a mood, and
while thinking, should I act really crazy this time and just give you a deep kiss
and I grab your shoulders
But my phone that rings at that exact moment
It’s your father’s voice asking what time you’ll be back
Oh my god, the mood was good
I release my anger towards my blankets before I sleep
It was good
Only you only you
I once again only pick out
and do the weird things in front of you
You’re really pretty, pretty, pretty
Oh why did I do that
I’m going to throw a blanket kick while sleeping
While wondering if I should go or not, I approached you
While wondering if I should do it or not, I did it
My gags full of ambitions and jokes
Skinship and fussing
But my arrow keeps missing the target that’s you
Where is it, could your heart be there
Ah, why did I do that then
Tonight’s another sleepless night
My blanket on top of my bed is my sandbag
Kick kick kick
Only you only you
I once again only pick out
and do the weird things in front of you
You’re really pretty, pretty, pretty
Oh why did I do that
I’m going to throw a blanket kick while sleeping
Only you woo woo woo woo woo you
You woo woo woo woo woo you
Why did I do that, my head spins bing bing
I kick my blanket that didn’t do anything wrong kick kick
Oh pretty pretty pretty pretty
Oh pretty pretty pretty pretty
To me, there’s only you
Only you

ROMANIZATION TRANSLATION:

(One, two, three, four)

na gajigaji hada namu doegesseo

wae jakku isanghaejilkka hangsang ni apeseon

nan yuchiwonsaengdo aninde modeun ge da yuchihae

sasil naega banggeum chin maljangnanboda jom deo yuchihae

Look at my eyes nae jitgujeun mareun jinsimi anya

Bangtan Boys LyricsWhere stories live. Discover now