Part 1

1.9K 103 1
                                    


По пустынным и темным коридорам Хогвартса, тихо переругиваясь и при этом стараясь остаться незамеченными, медленно шли двое подростков. Парень невысокого роста с темными растрепанными волосами, одетый в школьную форму Хогвартса, пытался что-то объяснить своей спутнице. Спутницей была шатенка с непослушными волосами, которая так же была в школьной форме.
Негромко пререкаясь, подростки дошли до лестницы, но едва они добрались до середины, как лестница начала менять направление. Они ухватились за перила и стали ждать, когда лестница остановится. Едва это произошло, как девушка снова начала шипеть на своего спутника:

— Гарри, когда мы дойдем до гостиной, я тебя точно прокляну. В следующий раз отправишься сам искать этого придурка.
— Брось, Герми. Не так всё и плохо. И разве ты не беспокоишься о Роне?
— То, что его до сих пор нет в гостиной, не повод идти искать его посреди ночи.
— Но уже почти час ночи, и карта показывала, что он шёл в этом направлении.
— Да, карта. И скажи мне, почему ты оставил её в спальне, вместо того, чтобы взять с собой?

Гермиона начинала всерьёз раздражаться. Они ходили по коридорам Хогвартса уже около получаса, и, кажется, заблудились, а этот искатель приключений на свою пятую точку ведёт себя как будто так и надо. Да ещё и Рон. Вот куда понесло его на ночь глядя?
Ему мало того, что и так ни один год их учебы не прошёл без приключений, так он хочет ещё и сейчас их поискать, гуляя посреди ночи?

— Герм, я не подумал, прости. Просто когда я обнаружил Рона на карте и уже хотел пойти за ним, Симус что-то пробормотал во сне, и я по привычке сунул карту под подушку. А потом я про нее забыл... Да и мы же облазили здесь всё вдоль и поперек, я уверен, мы скоро придём к гостиной.
— Да, ты в этом уверен? – Гермиона скептически посмотрела на друга. — Так и скажи, решил, что Рон нашёл что-то, и хотел пойти за ним, чтобы опять влипнуть во что-нибудь. Вместо того, чтобы думать об учебе, вы только и делаете, что ищете приключений.
— Гермиона, не начинай. Мы же не виноваты, что эти приключения сами нас находят! – увидев скептический взгляд девушки, Гарри предпочёл замолчать. Минут через пять они вышли к знакомой горгулье. — Вот видишь, я же говорил, что мы выйдем куда-нибудь.

Поттер только собирался сказать что-то, как горгулья отъехала, и подростки тут же спрятались в одной из ниш, незаметных со стороны кабинета. Из кабинета директора вышло несколько человек – сам директор, Рон, Джинни и Молли Уизли, Сириус Блэк, Северус Снейп и - сердце Гарри застучало быстрее - Лили и Джеймс Поттеры. Живые. Кое-как сдерживаясь, чтобы оставаться на месте, Гарри начал прислушиваться к разговору. Группа людей остановилась возле кабинета, и директор обратился к Уизли:

— Рон, Джинни, продолжайте подливать зелья Гарри и Гермионе. За Джинни я не волнуюсь, но ты, Рон, не должен забывать о дозе зелий, с Гермионой не должно ничего случиться до вашей с ней свадьбы, иначе деньги её семьи так и не достанутся нам. Да и печать предателей крови этот брак благополучно с вас снимет. Северус, - Дамблдор посмотрел на Снейпа, смотрящего на Джеймса Поттера с откровенной ненавистью, — Ты же не забыл о зельях, которые я тебя просил сварить?
— Нет, директор, они почти готовы – Снейп так и не отвел взгляд от Поттера, которого откровенно забавляла ситуация.
— Что, Нюниус, уставился? Не нравится? Не забывай, у тебя долг жизни, так что вместо того, чтобы пытаться прожечь во мне дыру, иди и вари зелья. Мне, знаешь ли, совсем не нравится, что какой-то щенок мешает мне и моим детям получить то, что принадлежит нам.
— Да ну, Поттер, – голос Снейпа был похож на шипение змеи, — не тебя ли твой отец с позором изгнал из рода? И на что ты претендуешь?

Джеймс Поттер зарычал и кинулся на оппонента, но был остановлен схватившим его за плечи Блэком. Дамблдор строго посмотрел на мужчин.

— Хватит вести себя, как дети! Лили, отведи своего мужа домой, Северус, иди займись зельями, дети могут идти спать, а вы, – он посмотрел на Молли Уизли и Сириуса Блэка, — пойдёте со мной, нам надо кое-что обсудить.

Дождавшись, когда все разойдутся, двое подростков, так никем и не замеченных, вышли из ниши. Гарри пребывал в некой прострации. Его руки дрожали, и он все никак не мог собраться с мыслями. Гермиона тоже выглядела не очень, побледневшая, она еле стояла на ногах. Она не могла понять, как её, неглупого, в общем-то, человека, могли так использовать. И о каких деньгах они говорили, ведь её родители обычные дантисты... Или нет? Посмотрев на друга, Гермиона взяла себя в руки и, схватив Гарри за рукав, потащила его в гостиную факультета.
Гарри очнулся от своих раздумий только возле портрета Полной Дамы. Прошептав пароль, гриффиндорцы тихо вошли в гостиную. Убедившись, что все давно спят, они пробрались каждый в свою спальню. Говорить ни о чём не хотелось, им надо было всё обдумать в одиночестве.
Но они знали, что теперь уже ничто не может быть как прежде.

Ночная прогулка | Night walk Where stories live. Discover now