Love scenario_Ikon

13 1 0
                                    

(Romanji)

sarangeul haetta uriga manna
jiuji mothal chueogi dwaetda
bolmanhan mellodeurama
gwaenchaneun gyeolmal
geugeomyeon dwaetda
neol saranghaetta
uriga mandeun love scenario
ijen jomyeongi kkeojigo
majimak peijireul neomgimyeon
joyonghi mageul naerijyo

ei gwaenchanchimaneun ana
ibyeoreul majuhandaneun geon
oneurieotteon uriye eojee deoneun naeiri eobttaneun geon
apeugin haedo deo kkeureosseum sangcheoga deotnanikka ye
neol saranghaetgo sarang badasseuni nan igeollo dwaesseo

na saragamyeonseo gakkeumsshik tteooreul gieok
geu ane nega ittamyeon geugeomyeon chungbunhae

sarangeul haetta uriga manna
jiuji mothal chueogi dwaetda
bolmanhan mellodeurama
gwaenchaneun gyeolmal
geugeomyeon dwaetda
neol saranghaetta

uriga mandeun love scenario
ijen jomyeongi kkeojigo
majimak peijireul neomgimyeon
joyonghi mageul naerijyo

galbippyeo saisaiga jjiritjjirithan neukkim
na sarangbatgo isseumeul alge haejuneun nunbit
neoege cham manido baewotta banjjogeul chaewotta
gwageoro dugien neomu sojunghan saramieotta

na saragamyeonseo gakkeumsshik tteooreul gieok
geu ane nega ittamyeon geugeomyeon chungbunhae

sarangeul haetta uriga manna
jiuji mothal chueogi dwaetda
bolmanhan mellodeurama
gwaenchaneun gyeolmal
geugeomyeon dwaetda
neol saranghaetta

nega beolsseo geuribjiman geuriwohaji aneuryeo hae
han pyeone yeonghwa ttaseuhaetteon
bomeuro neoreul gieokhalge

uriga mandeun love scenario
ijen jomyeongi kkeojigo
majimak peijireul neomgimyeon
joyonghi mageul naerijyo

urin apado haebwatgo
useubge jiltudo haesseo
michin deushi saranghaetgo
uri i jeongdomyeon dwaesseo

sarangeul haetta
uriga manna
geugeomyeon dwaetda
neol saranghaetta

(Tradução)

Nós estávamos apaixonados, nós nos conhecemos
Nos tornamos em uma memória que não pode ser apagada
Foi um melodrama louvável
Com um belo e decente final
Isso é bom o suficiente
Pois eu te amei
O cenário de amor que fizemos
Agora as luzes estão apagadas
Quando você virar a última página
As cortinas cairão silenciosamente

Na verdade, eu não estou bem
Enfrentando esse término
Hoje foi nosso ontem e agora não há amanhã
Dói, mas se fôssemos mais longe com isso, acabaria se tornando uma cicatriz
Te amei e fui amado, então é bom o suficiente para mim

Memórias que lembro de tempos em tempos enquanto vivo
Se você estiver nelas, é bom o suficiente para mim

Nós estávamos apaixonados, nós nos conhecemos
Nos tornamos em uma memória que não pode ser apagada
Foi um melodrama louvável
Com um belo e decente final
Isso é bom o suficiente
Pois eu te amei

O cenário de amor que fizemos
Agora as luzes estão apagadas
Quando você virar a última página
As cortinas cairão silenciosamente

A sensação elétrica pelas minhas costelas
Seus olhos me fizeram saber que eu estava sendo amado
Aprendi muito com você, preenchi minha outra metade
Você é muito preciosa para deixar no passado

Memórias que lembro de tempos em tempos enquanto vivo
Se você estiver nelas, é bom o suficiente para mim

Nós estávamos apaixonados, nós nos conhecemos
Nos tornamos em uma memória que não pode ser apagada
Foi um melodrama louvável
Com um belo e decente final
Isso é bom o suficiente
Pois eu te amei

Eu já sinto sua falta, mas estou tentando não sentir
Eu lembrarei de você como
Uma primavera quente em um filme

O cenário de amor que fizemos
Agora as luzes estão apagadas
Quando você virar a última página
As cortinas cairão silenciosamente

Nós nos machucamos
E ficamos com ciúmes também, é tão engraçado
Nós nos amamos como loucos
Isso é o suficiente para nós

Nós estávamos apaixonados
Nós nos conhecemos
Isso é bom o suficiente
Pois eu te amei

Minha playlist_Letras-[encerrado]Where stories live. Discover now