Než začneme se samotnou abecedou, něco si o ní povíme. Přece jenom měli bychom vědět i něco navíc, nejen jazyk.
Korejská abeceda 한글, původním názvem 훈민정음 (Hunminjeongeum) tedy Soubor hlásek pro vzdělání lidu, vznikla v letech 1443 a 1444. Vytvořil ji král Sejeong the Great spolu s dalšími učenci. Roku 1446 ji oficiálně publikoval.
Přestože byl 한글 mnohem jednodušší než v té době užívaná čínština, dlouhá léta ho používali jen nevzdělanci a také ženy. Učenci a vzdělaní lidé nadále používali čínské znaky, jelikož je považovali za písmo učenců.
Čínština v Koreji vydržela ještě dlouhá čtyři staletí. Až v roce 1894 se začal 한글 používat jako oficiální písmo Koreje.
Dnes je 한글 považován za nejsystematičtější, nejjednodušší a nejvědečtější abecedu na světě. Je také nehmotnou památkou UNESCO, jelikož jde o jedinou abecedu, u které přesně víme kdy vznikla a kdo ji sepsal. Jde také o jedinou abecedu, kterou sepsal prakticky jeden člověk, na "jeden zátah" a která se až na malé změny dochovala do dnes ve své původní podobě.
Každoročně obě Koreje slaví "Den Korejské abecedy". V Jižní Koreji se mu říká 한글날 (Hangeul Nal) a připadá na 9. října. Na severu mu říkají 초선글날 (Choseongeul Nal) a slaví jej 15. ledna. V Jižní Koreji je tento den také státním svátkem.
A teď už tedy samotná abeceda.
Hangeul se skládá celkem se 40 znaků - 21 samohlásek a 19 souhlásek.
Samohlásky
Základní
ㅏ - a
ㅓ - eo
ㅣ - i
ㅡ - eu
ㅐ - ae
ㅔ - e
(pozn. výslovnost ㅔ a ㅐ je prakticky stejná)
ㅜ - u
ㅗ - o
Jotované
ㅖ- ye
ㅒ- yae
(pozn. opět výslovnost těchto dvou hlásek je prakticky identická)
ㅑ- ya
ㅕ- yeo
ㅠ - yu
ㅛ - yo
Složené
ㅢ - eui/i/e (záleží na pozici ve slově a kontextu)
ㅟ - wi
ㅘ - wa
ㅞ - we
ㅙ - wae
ㅚ - oe
ㅝ - weo/wo
Souhlásky
Základní
ㄱ - g/k (výslovnost se přibližuje písmenu C v anglickém slově Carl)
ㄴ - n
ㄷ - d (asi jako v anglickém Dude)
ㄹ - r/l
ㅁ - m
ㅂ - b (asi jako v anglickém Babe)
ㅅ - s/sh
ESTÀS LLEGINT
한국어 시사 - Učebnice Korejštiny
AleatòriamentChcete se naučit Korejsky? Tak to je tato kniha přesně pro vás. Jako studentka Koreanistiky vás provedu tímto jazykem od hangulu až po ty největší složitosti. Tak hurá do toho! Zdroje, ze kterých čerpám (budu postupně přidávat): Vlastní poznámky...