People like you always want back the love they gave away
Senin gibi insanlar her zaman feda ettikleri aşkı geri isterlerAnd people like me wanna believe you when you say you've changed
Ve benim gibi insanlar değişeceğini söylediğinde sana inanmak isterler
The more I think about it now
Şimdi daha fazla düşünüyorum bunun hakkındaThe less I know
Daha az biliyorumAll I know is that you drove us off the road
Tüm bildiğim bizi o yola defettiğinStay
KalHey, all you had to do was stay
Tüm yapman gereken kalmaktıHad me in the palm of your hand
Avucunun içine almıştın beniThen, why'd you have to go and lock me out when I let you in
O zaman neden gitmek zorundaydın ve beni neden içeri sokmadın ben senin girmene izin vermişkenStay,
KalNow you say you want it back,
Şimdi geri istediğini söylüyorsunNow that it's just too late
Artık bunun için çok geçWell could've been easy, all you had to do was stay
Daha kolay olabilirdi,tüm yapman gereken kalmaktıAll you had to do was stay
Tüm yapman gereken kalmaktı
All you had to do was stay
Tüm yapman gereken kalmaktıAll you had to do was stay
Tüm yapman gereken kalmaktıAll you had to do was stay
Tüm yapman gereken kalmaktıHere you are now
Şimdi buradasınCalling me up
Beni arıyorsunBut I don't know what to say
Ama ben ne söyleyeceğimi
bilmiyorumI've been picking up the pieces of the mess you made
Yaptığın pisliklerin parçalarını topluyorumPeople like you always want back the love they pushed aside
Senin gibi insanlar her zaman bir kenara ittikleri aşklarını geri isterBut people like me are gone forever
Ama benim gibi insanlar sonsuza kadar giderlerWhen you say goodbye
Sen elvada dediğindeStay
KalHey, all you had to do was stay
Tüm yapman gereken kalmaktıHad me in the palm of your hand
Avucunun içine almıştın beniThen, why'd you have to go and lock me out when I let you in
O zaman neden gitmek zorundaydın ve beni neden içeri sokmadın ben senin girmene izin vermişkenStay, hey
KalNow you say you want it back,
Şimdi geri istediğini söylüyorsunNow that it's just too late
Artık bunun için çok geçWell could've been easy, all you had to do was stay
Daha kolay olabilirdi,tüm yapman gereken kalmaktıAll you had to do was stay
Tüm yapman gereken kalmaktıAll you had to do was stay
Tüm yapman gereken kalmaktıAll you had to do was stay
Tüm yapman gereken kalmaktıAll you had to do was stay
Tüm yapman gereken kalmaktıLet me remind you, this was what you wanted
Hatırlatmama izin ver,bunu isteyen sendinYou ended it
Bunu sen bitirdinYou were all I wanted
Sen istediğim tek şeydinBut not like this
Ama bu şekilde değilNot like this
Bu şekilde değilNot like this
Bu şekilde değilOh, all you had to do was stay
Tüm yapman gereken kalmaktıStay
KalHey, all you had to do was stay
Tüm yapman gereken kalmaktıHad me in the palm of your hand
Avucunun içine almıştın beniThen, why'd you have to go and lock me out when I let you in
O zaman neden gitmek zorundaydın ve beni neden içeri sokmadın ben senin girmene izin vermişkenStay, hey
KalNow you say you want it back,
Şimdi geri istediğini söylüyorsunNow that it's just too late
Artık bunun için çok geçWell could've been easy, all you had to do was stay
Daha kolay olabilirdi,tüm yapman gereken kalmaktıAll you had to do was stay
Tüm yapman gereken kalmaktıAll you had to do was stay
Tüm yapman gereken kalmaktıAll you had to do was stay
Tüm yapman gereken kalmaktıAll you had to do was stay
Tüm yapman gereken kalmaktıAll you had to do was stay
Tüm yapman gereken kalmaktı
![](https://img.wattpad.com/cover/227766637-288-k104154.jpg)